"حريري" - Traduction Arabe en Portugais

    • de seda
        
    • sedoso
        
    • Hariri
        
    Diz que está acostumado a ser um lenço de seda. Open Subtitles عربوناً؟ من أيّ نوع؟ يقول أنه عموماً وشاح حريري
    Uma é feita de milhares de bocados de aço, a outra de uma única fibra de seda. TED أحدهما يتكون من آلاف القطع الحديدية، والآخرمن خيط حريري واحد.
    Um bocado de boxers de seda, uns cartões de felicitações, o que parece ser uma fotografia meia chamuscada de... Open Subtitles قطعة من سروال حريري بطاقات التهنئة وصورة نصف متفحمة
    É gorduroso, é doce, é sedoso, é untuoso. TED فهو دسم ولذيذ حريري ومدهن
    CLÍNICA WANGARI Quando foi que o Sr. Ali Hariri fez a sua última transfusão? Open Subtitles متى أجرى السيّد (علي حريري) آخر عمليّة نقل دم؟
    Olhe à sua volta, não vê ninguém com camisas de seda, as piscinas são todas pré-fabricadas... Open Subtitles اذا نظرت حولك , لن تجد أحد يرتدي قميص حريري أو لديهم أحواض سباحه أنت تعلم
    Eles disseram que não podiam pagar, mas que tinham uma peça de seda da avó deles. Open Subtitles قالا أنّهما لا يستطيعان أن يدفعا لكنّ كان لديهما قماش حريري لجدتهما.
    Por fim, ela cobre o volume inteiro com um envoltório de seda impermeável. Open Subtitles أخيراً تغطي الكيس بأكمله بغلاف حريري ضدّ الماء.
    Disseste que encontraste fibras de seda queimada na garganta da Lisa Winokur, certo? Open Subtitles أنت قلت أنك وجدت نسيج حريري محروق صحيح ؟
    Também acrescentámos uma besta que lança arpões presos a metros de fio de seda, com a resistência de um cabo em aço. Open Subtitles لقد أضفنا أيضاً قوساً يطلق رماحاً متصل بخيط حريري مثل خيط العنكبوت له قوة سلك سميك من الصلب
    E o chichi eram fitas de seda vermelhas umas atrás das outras. Open Subtitles و كان ذلك يخرج كشريط حريري أحمر, الواحد تلو الآخر
    Depois de usar a corda de seda, não poderei contentar-me com uma corda vulgar. Open Subtitles ... بعد اسستخدام حبل حريري لن اكون مُقتنعاً أبداً بالحبل التيلي ـ حسناً ، ها قد وصلنا ـ شكراً لك
    Com capas de seda e anéis de ouro, folhos, punhos, anquinhas e coisas dessas, Open Subtitles حريري مع المعاطف والقبعات ، وخواتم ذهبية ، والأطواق والأصفاد والحلق والأشياء ،
    Gibão de seda, calção de veludo, capa escarlate, chapéu de peralvilho! Open Subtitles ما ودوبليه حريري ، خرطوم المخملية ، عباءة قرمزية ، والسكر قبعة الرغيف!
    Ela usava sempre um vestido de seda novo. Open Subtitles كانت ترتدي دائماً لباس حريري جديد
    ...e com um fio de seda puxa de novo a ave até si, por amor e ciúme de sua liberdade. Open Subtitles "ومع خيط حريري يعود إلى نصابه يشعر بالغيرة من حريته"
    Esta noite, apeteceu-me pôr uma coisa de seda. Open Subtitles الليلة شعرت بالرغبة في إرتداء شيء حريري
    - Eu gosto disso. - Sente. É como meia de seda. Open Subtitles رائع اعجبني هذا اشعر وكأنه حريري
    sedoso. Open Subtitles إنهحريري,إنه حريري.
    Fio sedoso. Open Subtitles خيط حريري.
    Saeed Ali Hariri está a ser tratado na sua própria residência. Open Subtitles (سعيد علي حريري) يُعالج في بيته الخاصّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus