"حسناً أنت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estás
        
    • Tu
        
    • Está bem
        
    • Ok
        
    Bem, agora Estás a salvo, de volta ao velho 27º andar. Open Subtitles حسناً أنت بأمان الأن. عدتإلىالطابقالـ27.
    Estás agora a disparar uma arma ao teu amigo imaginário perto de 1500 litros de nitroglicerina! Open Subtitles حسناً أنت الأن تطلق النار علي صديقك الخيالي
    Will, não Estás a entender. Concordo que o Marat não era um assassino, mas a morte na pia, o ferimento no pescoço... Open Subtitles حسناً أنت تفوتين وجهة نظري أنا أوافق علي أن مارات لم يكن شهيداً حقيقياً
    Bem, Tu não falhas em estragar um momento, não é? Open Subtitles حسناً أنت لن تفشل في أفساد اللحظة، أليس كذلك؟
    Bom Tu e aquela cabra vão morrer, se não fizeres nada. Open Subtitles حسناً أنت و تلك العاهره ستموتان لو إكتفيتما بالوقوف هكذا
    Está bem, Charlie. Sabes que não gosto que me façam de tolo. Open Subtitles حسناً , أنت تعرف جيداً أننى لا أحب أن يتم إستغلالى
    Está bem... Se calhar, podemos fazer isto na próxima semana. Open Subtitles حسناً أنت تعلم ربما نفعل هذا في الاسبوع المقبل
    Bom, Ok, sabes, talvez talvez não todas as semanas, mas... Open Subtitles حسناً أنت تعرف ربما لم يكن كل اسبوع لكن..
    Oh! Vamos cortar. Tudo bem, Estás a dormir com qual produtor? Open Subtitles لنقطع، حسناً أنت تمارس الجنس مع أية منتجة؟
    Achas que eu sou uma fraca. Então, olha! Não Estás convidada para o almoço! Open Subtitles تظنين أنني ضعيفة, حسناً أنت لست مدعوة على الغداء, ما رأيك؟
    Arthur, Estás no ar em 5, 4, 3, 2... Melhor ainda, já Estás. Força. Open Subtitles حسناً أنت في الداخل 5, 4, 3, 2 إستعد, هيا
    É verdade... Estás a fazer isto só pela namorada. Open Subtitles حسناً أنت لا تقوم بذلك من أجل صديقتك
    Ok, Tu Estás conduzir um autocarro. 750 pessoas entram. Open Subtitles حسناً , أنت تقود الحافلة وسبع مائة وخمسون شخصاً يصعدون
    Estás, finalmente, a preencher uma das profecias do Milénio, John. Open Subtitles حسناً, أنت حققت نبوءه واحدة في الالفيه, جون
    Agora Estás a mencionar coisas que não estou disposto a ouvir. Open Subtitles حسناً , أنت الآن ترفع مستوى بعض الأشياء لست متأكد من أنني أستطيع السماع
    Nem vais acreditar, Baguera, mas usei as mesmas palavras que Tu usaste e ele fugiu de mim! Open Subtitles حسناً , أنت لن تصدقني يا باكيرا لكن أسمعني الآن , لقد استخدمت نفس الكلمات ولكنه هرب بعيداً
    Esse tipo parece que está a candidatar-se para bibliotecário, e Tu, Tu és uma miúda. Open Subtitles هذا الرجل يبدو كأنه يتأهل ليكون أمين مكتبة وأنت , حسناً , أنت فتاه
    Hoje és Tu o VIP, Earl. Por isso cala-te. Open Subtitles حسناً أنت الشخص المهم اليوم يا إيرل فلتخرس إذن.
    Está bem, lamenta mais do que eu, mas eu também lamento. Open Subtitles حسناً , أنت أسف أكثر منى لكننى أسف أيضاً
    Está bem, você voa e eu salto. Não, aproxima-te mais. Somente. Open Subtitles حسناً أنت قد المروحية وسأقفز أنا لا اقترب وحسب اقترب جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus