"حسنا لماذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então porque é que
        
    Bom, Então porque é que não é Frodorick Fronkonsteen? Open Subtitles حسنا لماذا لا يكون أسمك فرودوريك فرونكونستين ؟
    Então porque é que a CIA odeia tanto o Berkut? Open Subtitles حسنا لماذا الـ سي آي ايه يكرهون مجوعة بيركت ؟
    Então porque é que nos questionamos à noite? Open Subtitles حسنا, لماذا نقوم بسؤال أنفسنا في الليل ؟
    Ok. Então porque é que os rebeldes nos querem atacar? Open Subtitles حسنا , لماذا يريد الثوار مهاجمتنا؟
    Então, porque é que vai a caminho do Texas? Open Subtitles حسنا لماذا أنت على الطريق إلى تكساس؟
    Ok, Então porque é que não atendes-te as minhas chamadas? Open Subtitles حسنا , لماذا لم تردي على مكالمتي؟
    Então porque é que estás com ele? Open Subtitles حسنا, لماذا انتي معه؟
    Então porque é que estavas lá? Open Subtitles حسنا لماذا كنت هناك؟
    Então porque é que as comunicações foram desligadas? Open Subtitles حسنا لماذا الشبكه تم اغلاقها؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus