"حسنا هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Isso é
        
    • Isto é
        
    • Este
        
    -Caso te metas em alguma confusão. -Certo, Isso é óptimo. Open Subtitles يعني لو وقعت لك مشكله حسنا هذا سيكون رائع
    Bem, Isso é uma merda. Mas Este emprego é demais, não? Open Subtitles حسنا, هذا مقزز ولكن هذة الوظيفة ترفس مؤخرتك, أليس كذلك؟
    Isso é inaceitável. Fazer braço de ferro contigo dessa maneira? Open Subtitles حسنا ,هذا غير مقبول ان يلوي ذراعك بهذا الشكل
    Isto é o fígado, aqui mesmo, isto aqui é o diafragma, Open Subtitles حسنا هذا هو الكبد هنا وهذا هو الحجاب الحاجز هنا
    Isto é uma opinião, e pelo que sei, é armadilha do Serrat. Open Subtitles حسنا, هذا رأي وانا اعتقد ان كل هذا من صنع سيرات
    Ok, Isso é muito tocante, essa reunião de família. Open Subtitles حسنا, هذا مؤثر جدا, إعادة لم شمل العائلة.
    Isso é o que acontece quando nos prendemos a uma família. Open Subtitles حسنا هذا ما يحدث عندما تنطوي في عائلة واحدة
    Pronto, ele está casado contigo, mas Isso é irrelevante. Open Subtitles حسنا, هذا الرجل متزوج منكي .و لكن الأمر ليس الا صدفة
    Isso é o que tu dizes, mas eu digo que sou um deus simpático. Open Subtitles حسنا , هذا ما تقوله انت , جون لكنى اقول بانى كاتب كبير
    Isso é bom. Concentrares-te na escola. Open Subtitles حسنا هذا جيد تعرفون ، التركيز على المدرسة
    Isso é uma pena, o Westover jogou bem no segundo período, teve boas oportunidades de golo. Open Subtitles حسنا هذا هو العار الحقيقي. لأن يستوفر لعبت بشكل جيد في تلك الفترة الثانية وكان زوجان من فرص التهديف كبيرة.
    Bem, Isso é estranho, porque neste caso Eu deveria saber quem é ela, e eu não sei. Open Subtitles حسنا هذا غريب لأنه من المفترض فى مثل هذه الحالة أن أعرفها وأنا لاأعرفها
    - Pára com isso. É mais uma ode a rapazes adolescentes que se recusam a crescer. Open Subtitles حسنا , هذا فقط كان مجرد تصوير آخر للمراهقة الذكرية
    Isto é difícil de reconhecer, mas, acho que tinhas razão. Open Subtitles حسنا, هذا صعب قوله ولكن اعتقد انكِ على صواب
    Bem, Isto é muito mais comum do que pensávamos na altura. TED حسنا, هذا منتشر جدا أكثر مما كنا نعتقد في ذلك الوقت.
    Isto é o que eu faço com folha de alumínio. TED حسنا, هذا ما يمكنني عمله بورق الالمنيوم المنزلي.
    Ora bem, Isto é uma pomada fungicida, mas se queres acabar com o pé de atleta quando estiveres no chuveiro, mija-lhe em cima. Open Subtitles حسنا, هذا كريم مضاد للفطريات إن كنت تريد القضاء على قدم الرياضي فقط تبول على قدمك حينما تكون في الحمام
    Isto é insuportável. Nem uma palavra sobre Lagos ou a luva. Open Subtitles حسنا هذا شئ ليس بيدى و الكلمة هنا قد تعنى لاجوس او القفاز
    Bem, Este não foi um teste justo. Aquela anedota é hilariante. Open Subtitles حسنا هذا لم يكن اختبار حقيقي,ء فهذه الفكاهه كانت مرحه.
    Que Este "saco de lixo" tem problemas, todos sabemos. Open Subtitles حسنا هذا الحقير عنده امراض نفسية نتفهم ذلك
    Pronto, Este é um esboço a partir da descrição do rapaz. Open Subtitles حسنا هذا رسم تخطيطي مركب من الوصف المقدم من الطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus