"حسن السلوك" - Traduction Arabe en Portugais

    • bom comportamento
        
    • boas maneiras
        
    • bem comportado
        
    Ele tem sido um preso exemplar. Manteve um bom comportamento durante os últimos três anos. Open Subtitles إنّه سجين مثاليّ، وكان حسن السلوك طوال الـ 3 أعوام الخالية.
    90 dias com bom comportamento. Open Subtitles وأنت لا تستطيع التمييز بين متهم وأخر تسعون يوماً مع حسن السلوك وهذا ما سنفعله
    O Diego Rodriguez saiu em liberdade condicional o mês passado... bom comportamento. Open Subtitles دياجو رودريجز خرج تحت اطلاق السراح المشروط الشهر الماضى بسبب حسن السلوك
    Estamos tão preocupados, que o Martin esqueceu-se das boas maneiras. Open Subtitles نحن قلقون جداً لدرجة أن مارتن نسي حسن السلوك
    Ele costuma ser bem comportado. Open Subtitles هو كلب حسن السلوك عادة.
    Poderás sair em 10 anos, por bom comportamento. Open Subtitles يمكنك ان تخرجي خلال ١٠ سنوات في حالة حسن السلوك
    Nunca te perguntaste como fui libertada mais cedo por bom comportamento? Open Subtitles هل تسائلت عن كيفية خروجي مبكراً من السجن بسبب حسن السلوك ؟
    Não estás sem a pulseira por bom comportamento. Open Subtitles لم نخلع سوار تتبعك . من أجل حسن السلوك
    Disseram-me que o FBI vai libertar o teu maninho por "bom comportamento". Open Subtitles وأنا قلت الاجهزة الاتحادية والركل شقيق طفلك ل "حسن السلوك".
    Saí por bom comportamento. Open Subtitles بسبب حسن السلوك.
    Por bom comportamento. Open Subtitles بسبب حسن السلوك
    Sai em liberdade condicional por bom comportamento. Open Subtitles حصلت على حسن السلوك
    Fui libertado mais cedo, por bom comportamento. Open Subtitles وخرجتُ باكرًا بسبب حسن السلوك
    bom comportamento, com condições. Open Subtitles بسبب حسن السلوك , بشروط
    E, com bom comportamento, no próximo ano, o Adam estará em casa. Open Subtitles ،ومع حسن السلوك ،في هذا الوقت من السنة القادمة سيكون (آدم) في المنزل
    Mesmo com bom comportamento, serão dez... Open Subtitles -إذن حتى مع حسن السلوك... -خمس سنوات؟
    bom comportamento. Open Subtitles حسن السلوك
    Este foi pelo acampamento, e isto é um crachá de boas maneiras. Open Subtitles وهذه من أجل التخييم، وهذه شارة حسن السلوك.
    Não. As boas maneiras não são desculpas para actos criminosos. Open Subtitles حسن السلوك لا يغفر عن السلوك الاجرامى
    Por exemplo, Paul não sentirá a falta deste bocadinho aqui... que faz parte do lobo frontal... que dizem ser onde residem as boas maneiras. Open Subtitles على سبيل المثال، بول لن يغيب عن الوعى بسبب هذه القطعةِ الصَغيرةِ هنا... الجزءالذي يعلو شحمه الاذن لهذا يقولون ان المقعد حسن السلوك
    Pequeno e bem comportado. Open Subtitles شيء صغير، حقيقي حسن السلوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus