"حصلت على تلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • arranjaste essa
        
    • conseguiste os
        
    • conseguiu isso
        
    • d you get those
        
    • arranjaste esse
        
    • conseguiu essas
        
    • conseguiste essa
        
    • arranjaste essas
        
    • arranjas-te essa
        
    • conseguiu esses
        
    • ficaste com essa
        
    Ambos sabemos como arranjaste essa marca de nascença na mão! Open Subtitles كلانا يعلم كيف حصلت على تلك الشامة على يدك
    conseguiste os relatórios da Polícia de Nova York? Entendi. Open Subtitles هل حصلت على تلك التقارير من الشرطة المحلية؟
    Como conseguiu isso? Open Subtitles كيف حصلت على تلك الوثائق؟
    "Jeepers Creepers, where'd you get those peepers?" Open Subtitles "زواحف جييبيرس من أين حصلت على تلك العيون؟"
    Vai até ao caixote do lixo de Chinatown, onde arranjaste esse fato. Open Subtitles - اذهب مباشرة الى حاوية نفايات الحي الصيني .. حيث حصلت على تلك البدلة
    Ainda não sabe onde conseguiu essas armas. Open Subtitles لا زلت لا تدري من أين حصلت على تلك البنادق
    Onde diabos conseguiste essa informação para terminar com a impugnação? Open Subtitles كيف حصلت على تلك المعلومة بحق الجحيم لانهاء الاتهام ?
    Não acredito nisto! - Onde arranjaste essas roupas? Open Subtitles أنا لا أعتقده من أين حصلت على تلك الملابس؟
    Como arranjas-te essa cicatriz no pescoço? Open Subtitles كيف حصلت على تلك الندبة التي برقبتك؟
    Onde arranjaste essa cicatriz? Open Subtitles أخبرني كيفك حصلت على تلك الندبة ثانيةً أي
    Está bem. Então, como arranjaste essa cicatriz? Open Subtitles حسناً , كيف حصلت على تلك الندبة؟
    Olha para ti... Onde foi que conseguiste os hematomas? Open Subtitles انظر لنفسك من اين حصلت على تلك الكدمات ؟
    Como conseguiu isso? Open Subtitles كيف حصلت على تلك اليد؟
    "Jeepers Creepers, where'd you get those eyes?" Open Subtitles "زواحف جييبيرس من أين حصلت على تلك العيون؟"
    Onde é que arranjaste esse pato-real? Open Subtitles من أين حصلت على تلك البطة؟
    Onde é que conseguiu essas chaves? Open Subtitles أين أنت حصلت على تلك المفاتيح؟
    E onde é que conseguiste essa torta? O navio é do Varrick. Open Subtitles ومن أين حصلت على تلك الفطيرة ؟
    É muito importante que me digas onde arranjaste essas nódoas negras. Open Subtitles من المهم حقاً أن تخبرني من اين حصلت على تلك الكدمات؟
    Pergunto-te mais uma vez, como arranjas-te essa cicatriz? Open Subtitles أسألكِ مجددًا، كيف حصلت على تلك الندبة؟
    Quero saber como conseguiu esses relatórios de crédito? Open Subtitles هل يجب أن أعرف من أين حصلت على تلك التقارير الائتمانية؟
    Lembras-te de como ficaste com essa cicatriz? Open Subtitles هل تتذكّر كيف حصلت على تلك الندبة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus