- Já tiveram o que mereciam Deixem-nos ir. - Porquê? | Open Subtitles | ـ لقد حصلوا عليها ، دعهم يذهبون ـ لماذا ؟ |
Eles não mereceram as segundas oportunidades que tiveram. | Open Subtitles | إنهم لا يستحقون الفرصة الثانية التي حصلوا عليها |
- Meu Deus! Também a apanharam! | Open Subtitles | أوه يا إلهي ، لقد حصلوا عليها أيضًا |
Ou os bandidos do Elias apanharam, ou polícias corruptos apanharam. | Open Subtitles | لذا إمّا أنّ فتيان (إلاياس) حصلوا عليها أو أنّ بعض رجال الشرطة القذرين حصلوا عليها. |
Mas percebo como o obtiveram. | Open Subtitles | ولكني أفهم كيف حصلوا عليها |
- Como o obtiveram, Richard? | Open Subtitles | -كيف حصلوا عليها يا (ريتشارد)؟ |
Não sei como é que o conseguiram, mas têm. | Open Subtitles | لا أعرف كيف حصلوا عليها , ولكنها لديهم |
Quero inteirar-me. Rixas de gajas, chamadas sacanas, digam-me que tiveram sorte. | Open Subtitles | أريد أخر الأخبار، شجار النساء، الدعارة أحدكم يقول لي أنهم حصلوا عليها |
Mas foi a segunda maior licitação que eles alguma vez tiveram. | Open Subtitles | . ولكنها ثاني أعلى قيمة حصلوا عليها |
Nunca mais tiveram a oportunidade que tiveram em Marne de ter uma vitória retumbante sobre os aliados. | Open Subtitles | فلم يحصلوا بعدها أبداً على الفرصة التي حصلوا عليها في (مارن) لتحقيق نصر كبير على الحلفاء |
Já tantos a tiveram. - Perdão? | Open Subtitles | الكثيرون قد حصلوا عليها |
- Já os apanharam. | Open Subtitles | حصلوا عليها |
- Não quero saber como o conseguiram. | Open Subtitles | لا أكترث كيف حصلوا عليها |