Desculpe a intrusão, Xerife. Estou à procura de um ladrão. | Open Subtitles | اعذرني على التدخّل حضرة المأمور لكنّي أبحث عن لصّ |
Ele vai encontrá-la, Xerife. Você sabe isso tão bem quanto eu. | Open Subtitles | سوف يجدهما يا حضرة المأمور أنتَ تعلم هذا مثلي تماماً |
Ele vai encontrá-la, Xerife. Você sabe isso tão bem quanto eu. | Open Subtitles | سوف يجدهما يا حضرة المأمور أنتَ تعلم هذا مثلي تماماً |
Não gosto de surpresas, Xerife. Acho-as ameaçadoras. | Open Subtitles | لا أحبّ المفاجآت حضرة المأمور فأنا أجدهما تهديداً. |
Presumo que seja nisso que se baseia este país, Xerife. | Open Subtitles | وهذا ما يفترض أنْ تمثّله هذه البلاد يا حضرة المأمور |
Entendo que possa pensar assim Xerife, mas está errado. | Open Subtitles | أدرك سبب اعتقادك هذا يا حضرة المأمور لكنّك لا تعرف واقع الأمر |
O facto é, Xerife... Você precisa da nossa terra para construir o seu parque. | Open Subtitles | الحقيقة يا حضرة المأمور أنّكم بحاجة لأرض لإنشاء متنزّهكم |
Acho que precisa ir em frente e prender-me, Xerife. Não vou dizer mais nada. | Open Subtitles | إذن، قم باعتقالي حضرة المأمور فأنا لن أتفوه بكلمة |
Bem, ainda não, Xerife. | Open Subtitles | حسناً , ليس بعد حضرة المأمور ولكن قم ببعض البحث |
Acho que a sua opinião pode estar distorcida, Xerife. | Open Subtitles | أعتقد بأن رأيك يكون متحيزاً حضرة المأمور |
Presumo que seja nisso que se baseia este país, Xerife. | Open Subtitles | وهذا ما يفترض أنْ تمثّله هذه البلاد يا حضرة المأمور |
Entendo que possa pensar assim Xerife, mas está errado. | Open Subtitles | أدرك سبب اعتقادك هذا يا حضرة المأمور لكنّك لا تعرف واقع الأمر |
O facto é, Xerife... Você precisa da nossa terra para construir o seu parque. | Open Subtitles | الحقيقة يا حضرة المأمور أنّكم بحاجة لأرض لإنشاء متنزّهكم |
Depois o Xerife chegou, e você... você estava lá, na sala. | Open Subtitles | ثم أتى حضرة المأمور و أنت.. أنت كنت هناك في الغرفة |
Impediste-a. - Foi um feito e tanto, Xerife. | Open Subtitles | لقد أوقفتها وكان ذلك عرضاً مذهلاً يا حضرة المأمور |
Desculpe o atraso, Xerife. | Open Subtitles | كلا. اعذريني على التأخير يا حضرة المأمور. |
Olá, Xerife. Pensei que estivesse a fazer patrulha. | Open Subtitles | أهلاً يا حضرة المأمور حسبتك ستكون في دوريّة بهذا الوقت |
Estive aqui o dia todo. Não vi luta nenhuma, Xerife. | Open Subtitles | كنت هنا طيلة النهار ولمْ أرَ أيّ شجار يا حضرة المأمور |
Obrigado, Xerife. | Open Subtitles | شكراً لك، حضرة المأمور. --سيد "لودويك"، أترغب |
Preciso que investigue uma coisa, Xerife. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحقّقي بأمر يا حضرة المأمور. |
Director. Mensagem da ilha. Código sete. | Open Subtitles | حضرة المأمور استقبال من الجزيرة الشفرة السابعة |