As pessoas dizem: "Ela Partiu-me o coração." Isso é treta. O coração não se pode partir, é um músculo. | Open Subtitles | الناس يقولون بأنها حطمت قلبي, هذا هُراء يارجل القلب لا يمكن أن يتحطم, إنهُ مُكون من عضلات |
Esta era a rapariga do loto. Ela Partiu-me o coração 3 vezes por semana. | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي 3 مرات في الأسبوع |
Em tempos, uma bela ruiva também me partiu o coração. Henry, não fui eu que lhe parti o coração. | Open Subtitles | ليس بعد الآن فتاة جميلة ذو شعر احمر حطمت قلبي ايضا |
Pensei que esta noite fosse diferente, Partiste-me o coração Ben. | Open Subtitles | أنا أنا فقط إعتقدت أن الليلة كانت مختلفة تماما و أنت حطمت قلبي يا بن |
Você partiu meu coração, Ryan. | Open Subtitles | حطمت قلبي يا رايان |
Depois de me teres renegado para às autoridades, depois de teres arruinado tudo o que tínhamos, depois de me teres partido o coração de tal maneira... .. que nunca mais voltei a ser o mesmo, peço-te, pelo menos, | Open Subtitles | بعد أن أبلغتِ عني السلطات بعد أن دمرت كل ما بنيناه بعد أن حطمت قلبي و جعلته قطعاً و لن يمكنني أن أجدهم ثانية و انتِ كذلك |
Nada do que possas dizer me vai magoar. Tu já partiste o meu coração. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تجرحني بشيء، لقد حطمت قلبي بالفعل |
Partiu-me o coração. | Open Subtitles | حطمت قلبي يا رجل |
- Partiu-me o coração. | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي |
Ela Partiu-me o coração. | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي |
Partiu-me o coração. | Open Subtitles | حطمت قلبي. |
Acabei de ver a miúda que me partiu o coração há três verões. | Open Subtitles | لقد رأيت الفتاة التي حطمت قلبي قبل ثلاث سنوات |
Tu Partiste-me o coração e não sei nada de ti durante quase um ano... | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي لا أسمع منك لمدة سنة تقريبا |
Eu amei-te a minha vida inteira. Partiste-me o coração. | Open Subtitles | لقد أحببتك طيلة حياتي وأنت حطمت قلبي |
Partiste-me o coração, e nunca te vou perdoar por isso. | Open Subtitles | انت حطمت قلبي وانا لن أغفر لك ذلك. |
Você partiu meu coração, Ryan. | Open Subtitles | حطمت قلبي يا رايان |
- Esta é por me teres partido o coração. - A sério? | Open Subtitles | هذا لأنك حطمت قلبي - حقا؟ |
Parte-o como partiste o meu coração. | Open Subtitles | حطمها كما حطمت قلبي |