E tu és a melhor pessoa com quem já tive o privilégio de estar. | Open Subtitles | أنتي أفضل الأشخاص الذين حظيت بهم والذين أستمتع بقضاء الأوقات معهم |
Um dos melhores patrões que já tive. | Open Subtitles | واحد من أفضل أرباب العمل الذين حظيت بهم. |
Na verdade, o Hector é um vizinho melhor do que a maioria que já tive. | Open Subtitles | مقارنة بأغلب جيراني الذين حظيت بهم في الديار. |
Mas acabou por ser, não apenas um dos melhores empregados que já tive... | Open Subtitles | ولكن تبين لي بعدها أنه ليس فحسب... واحد من أفضل المرؤوسين الذين حظيت بهم يوماً... |
Mas, o Terry foi um dos melhores e mais fiéis amigos que eu já tive. | Open Subtitles | ولكن "تيري"، لقد كان واحداً من أفضل الأصدقاء وأكثرهم وفاءاً... الذين حظيت بهم. |
O melhor que já tive. | Open Subtitles | أفضل من حظيت بهم |