| Se ele estava feliz, iluminava uma sala. Triste, era como um buraco negro que te suga para baixo com ele. | Open Subtitles | إذا كان سعيداً يكون من حوله مشرقاً و إذا كان حزيناً يصبح حفرة سوداء تجرف من حولها بداخلها |
| A tua vida não passa de um buraco negro, ávido, vazio e não tens feito outra coisa na vida senão arrastares-me para ele. | Open Subtitles | حياتك عبارة عن حفرة سوداء فارغة وجشعة وكنتِ تحاولين سحبي إلى داخلها طيلة حياتي كما أتذكّر |
| Onde as pessoas normais têm um coração, Neil McCormick tem um buraco negro sem fundo. | Open Subtitles | بينما الناس العادييون يملكون قلبا نيل ماكورميك حفرة سوداء عميقة |
| E se desenhares uma porta ou um buraco negro na porta, podes passar por eles. | Open Subtitles | ،وإذا رسمت باب أو حفرة سوداء على الحائط فبوسعك المرور عبرها |
| O meu futuro parece um buraco negro para onde não paro de cair. | Open Subtitles | و مستقبلي يبدو حفرة سوداء لا أستطيع التوقف عن السقوط فيهــا |
| De cima parece um buraco negro. | Open Subtitles | لذا من الأعلى يبدو كأنه حفرة سوداء |
| "Estou no fundo de um buraco negro a olhar para o abismo. " | Open Subtitles | "أنا في قاع حفرة سوداء أحدق إلى الجحيم" |