"حفلة صغيرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • uma festa
        
    • uma pequena festa
        
    • uma festinha
        
    Adoro-as! Cada uma delas parece uma festa no meu útero! Open Subtitles احبها كل واحد منها يشبه حفلة صغيرة في رحمي
    uma festa com alguns amigos, só isso. Open Subtitles انها اذا حفلة صغيرة مع بعض الاصدقاء هذا كل شيء
    Para celebrar a sua partida... o Campo 8 fez uma festa em nossa honra. Open Subtitles للإحتفال برحيله حضًر لنا معسكر 8 حفلة صغيرة
    Não estamos a negociar, Urso Louco. É só uma pequena festa. Open Subtitles نحن لا نتاجر، الدب المجنون نحن مجرد لدينا حفلة صغيرة
    Sir, eu estava a pensar em fazer uma pequena festa para os estudantes... deram-me muito respeito num curto espaço de tempo. Open Subtitles سيدي ، كنت افكر بإقامة حفلة صغيرة للطلاب لقد اظهروا لي الكثير من الاحترام في هذه الفترة الصغيرة
    Podemos fazer uma festinha no meu quarto, pois não tenho aulas até quarta-feira. Open Subtitles .. يمكننا إقامة حفلة صغيرة في غرفتي لأنه ليس لديّ صفوف حتى يوم الأربعاء
    Ao menos, liga a umas amigas e faz uma festinha. Open Subtitles على الأقل إتصلي ببعض الأصدقاء وأقيمي حفلة صغيرة
    Pode dizer que é uma festa Íntima. Só amigos. Open Subtitles تستطيع أن تقول أنها حفلة صغيرة محدودة للأصدقاء فقط
    Mas olha... estou a organizar uma festa para a Alex amanhã à noite. Open Subtitles نعم اسمع . سأعمل غدا حفلة صغيرة لأليكس يجب ان تحضرا انتما الاثنين
    Vamos dar uma festa este fim-de-semana. Open Subtitles أوه تذكرت ، إننا نقيم حفلة صغيرة في إجازة هذا الأسبوع
    Será uma festa muito pequena e intima, e só convidaremos as pessoas de que gostamos. Open Subtitles تسكون حفلة صغيرة جدا وحميمية وسندعوا فيها من نحب
    Isso é fixe. Os meus amigos e eu vamos fazer uma festa mais logo. Porque não aparecem? Open Subtitles هذا جيد، أنا وأصدقائي لدينا حفلة صغيرة فيما بعد، لمَ لا تأتون؟
    À medida que trabalhava fora, o oficial de auto-nomeado parecia ser a criação de chá uma festa infantil. Open Subtitles بينما كنا نعمل كان من نصّب نفسه ضابطاً يقيم حفلة صغيرة
    Alguns amigos estão a dar-me uma pequena festa. Open Subtitles ـ لا لا بعض الاصدقاء يقيمون لي حفلة صغيرة انه نوع من العادات
    Talvez faça uma pequena festa, convide alguns amigos. Open Subtitles حسناً, ربما سأقيم حفلة صغيرة و أدعو بعض الناس للحضور
    os miúdos vão me fazer uma pequena festa na quinta-feira. Open Subtitles الأولاد سيقيمون لي حفلة صغيرة يوم الخميس
    Pensei em dar uma pequena festa, apenas uma informal. Open Subtitles فكرت أن أقوم بتنظيم حفلة صغيرة واحدة شكلية وغير رسمية.
    Aposto que o que aconteceu foi que ele disse que ia sair para uma festinha. Open Subtitles أراهن أن ما حدث أنه قال أنه. يريد الخروج ليقيم حفلة صغيرة
    Talvez possamos fazer uma festinha. Open Subtitles ربما نستطيع أن نقيم لأنفسنا حفلة صغيرة
    Tinha uma festinha em um lugar, com uma galera que eu não conhecia. Open Subtitles لم أكن اعلم انه كانت تقام حفلة صغيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus