Só telefonou para o trabalho, fez as malas e saiu. | Open Subtitles | فقط قامت بالاتصال بالعمل و جمعت حقائبها ثم غادرت |
Eu estava no andar de cima, a desfazer as malas. | Open Subtitles | لقد كنت في الطابق العلوي اقوم بتفريغ حقائبها انها.. |
Acordei certa manhã e ela estava a fazer as malas. | Open Subtitles | إستيقظت ذات صباح ورأيتها قد حزمت حقائبها فقط هكذا؟ |
Vi-a a partir com a bagagem a meio da noite. | Open Subtitles | لقد رأيتها تغادر و تحملُ حقائبها في جوف الليل. |
Devia ter estado aqui para supervisionar a bagagem. | Open Subtitles | كان ينبغي أن تكون هنا , للإشراف على حقائبها |
A mala teve um contratempo, mas ela está bem. | Open Subtitles | حقائبها تدمرت في بوابة المطار لكن هي بخير |
Ok. Ajuda-a a fazer as malas. Vou arranjar algum espaço na mala. | Open Subtitles | حسناً ، ساعديها على إفراغ حقائبها و أنا سأذهب و أفرغ صندوق السيارة |
A tua irmã ainda está lá em cima a desfazer as malas. Pode levar o dia todo. | Open Subtitles | أختك في الأعلى تفرغ حقائبها قد يستغرقها ذلك طيلة اليوم |
E mais... estava à espera dele com as malas feitas. | Open Subtitles | وإليك هذا ... لقد كانت تنتظره وكانت حقائبها محزمة |
Na época, ele disse que ela fez as malas e partiu. | Open Subtitles | في الوقت الذي قال أنها جهزت حقائبها ورحلت. |
Bem, ela disse-me que não lhe dirá nada até ter as malas prontas. | Open Subtitles | حسناً، قالت إنّها لن تذكر شيئاً حتى تفرغ من حزم حقائبها. |
O 2A vai precisar de ajuda com as malas. | Open Subtitles | المقعد 2 أ سوف تحتاج مساعده في حقائبها |
Mas... quando o interrogaram ele disse que ela fez as malas e, um dia, deixou-o e foi-se embora. | Open Subtitles | لكن عندما استجوبوه قال إن زوجته كانت تحزم حقائبها و هجرته ذات يوم |
Fez as malas e abalou do nosso seio. | Open Subtitles | لقد حزمت حقائبها وغادرت هذا المنزل. |
Então diga a mamãe para pegar sua bagagem e comprar um novo maiô porque eu levarei todos nós para o Hawai no Natal | Open Subtitles | لذا اخبر أمى أن تحزم حقائبها وتشترى ملابس سباحة جديدة لأننا سنذهب جميعا إلى هاواى فى عطلة الكريسماس |
Eu vou enviar-lhe a bagagem, é o melhor que posso fazer. | Open Subtitles | سوف أعيد حقائبها وهذا أفضل ما يمكنني فعله |
A última coisa que sei foi que ela pegou no Brian, a bagagem e, bem, para ser honesta, algumas das nossas melhores toalhas. | Open Subtitles | و الذي أعرفه بعدها.. أمسكت ببراين الصغير مع حقائبها و.. حسناً لأكون صادقة.. |
- Um de vocês pode ajudar com a bagagem? | Open Subtitles | هل أحد منكم يا رجال يريد مساعدتها بحمل حقائبها هناك؟ |
Agora, pensei que ela só estava a olhar para a bagagem, mas porquê mover a caixa quando a pasta da Eve é preta? | Open Subtitles | أنا كنت اعتقد انها فقط تبحث عن حقائبها لاكن لماذا حركت الصندوق عندما شنطة ايف سوداء ؟ |
O vestido mais antigo, está enfiado na bagagem. | Open Subtitles | الملابس الأقدم, و التي أتت بها من بلدها مجمعه في حقائبها. |