Agora, é altura de falarmos dos Factos da vida? | Open Subtitles | الآن ، هل هذا الوقت الذى تتحدث فيه عن حقائق الحياة |
Pensei que nunca teria que fazer isto, mas está na hora de te contar os Factos da vida. | Open Subtitles | ظننت أنني لن أضطر لفعل هذا أبداً ، لكن حان الوقت لإخبارك عن حقائق الحياة |
Gostaríamos de saber se alguém instruiu a Lolita nos Factos da vida. | Open Subtitles | نحن نتسائل, هل قام أحد بأرشاد لوليتا عن حقائق الحياة ؟ حقائق... |
Para Siddhartha, a realidade estava começando a desvendar um quadro cruel do mundo. | Open Subtitles | لقد بدت حقائق الحياة القاسية تتضح أمام أعين سدهارتا |
Não é fácil encarar a realidade. | Open Subtitles | ليس من السهل مواجهة حقائق الحياة. |
Estou a ver que tenho de lhe ensinar os Factos da vida. | Open Subtitles | أرى أنك بحاجة الى تعليمك حقائق الحياة |
Barney, como explicarias ao jovem Marvin os Factos da vida? | Open Subtitles | بارني " كيف ستعلم "مارفن" الصغير حقائق الحياة ؟ " |
É mais um daqueles Factos da vida. | TED | وهذه حقيقة من حقائق الحياة. |
- Factos da vida, homem. | Open Subtitles | حقائق الحياة ، يا صديقي |
Bem, de todos os tipos... Factos da vida. | Open Subtitles | -بشأن؟ حسناً، كل شيء حقائق الحياة |
É como se tivesse a minha própria Jo de "Os Factos da vida". | Open Subtitles | (يبدووأنّلديّنسختيالخاصّةمن(جو من مسلسل "حقائق الحياة" |
Factos da vida, meus amigos. | Open Subtitles | بالضبط, من حقائق الحياة |
Esta é a Sra. Garrett de "Os Factos da vida"! | Open Subtitles | ! هذه السيدة غاريت من حقائق الحياة |
constituem os Factos da vida. | Open Subtitles | هذه هي "حقائق الحياة"! |
Os Factos da vida. | Open Subtitles | حقائق الحياة |
"Factos da vida". | Open Subtitles | حقائق الحياة |
Factos da vida. | Open Subtitles | حقائق الحياة |
É a realidade. | Open Subtitles | إنّها حقيقة من حقائق الحياة |