Partimos daqui a uma hora. Só se pode levar uma mala. | Open Subtitles | حقيبة واحدة فقط سنرحل في خلال ساعة حقيبة واحدة فقط |
Tenho mais uma mala. Deve estar na outra carruagem. | Open Subtitles | لا تزال هناك حقيبة واحدة فى السيارة هل أحضرتها من فضلك ؟ |
Não fazemos objecção a uma mala pequena, ou mesmo duas malas pequenas. | Open Subtitles | ليس لدينا إعتراض على حقيبة واحدة صغيرة بل إثنتان |
A decisão é dela. Preciso que façam as malas, enquanto saímos. uma mala por pessoa, está bem? | Open Subtitles | أريد منكم يا رفاق ان تحزموا امتعتكم بينما نحن نستعد للذهاب , حقيبة واحدة , اتفقنا؟ |
Tínhamos de levar uma mala e seríamos realojados no Leste. | Open Subtitles | الى مبنى قرب محطة القطار و جلب حقيبة واحدة وأننى سيُعاد توطينى في الشرق |
Isto é só um passatempo. Ele só comprou um saco. | Open Subtitles | إنها فقط هواية - لقد أحضر فقط حقيبة واحدة - |
São as cenas do Maurice, espertinho. Eu só tenho uma mala. | Open Subtitles | كل هذه اشياء موريس الثمينة انا ليس لدي سوى حقيبة واحدة |
Trouxe uma mala, Drama, meu idiota, mas tomei 3 comprimidos e não consigo levantar os braços. | Open Subtitles | لدي حقيبة واحدة أيها الفلولكلوري لكني تناولت 3 أقراص منومة وأعجز عن رفع ذراعي |
Só podíamos trazer uma mala, por isso só trouxe uma tonelada de roupa interior e um vestido sem alças. | Open Subtitles | لم يسمحوا لنا بأن نحمل اكثر من حقيبة واحدة لذا أحضرت الكثير من الملابس الداخلية والأحزمة |
uma mala é escolhida aleatoriamente entre 9 malas idênticas, logo antes do sorteio. | Open Subtitles | يتمّ اختيار حقيبة واحدة عشوائياً من بين تسع حقائب مُتماثلة قبل بدأ التصوير. |
A Central da Polícia disse que havia uma mala. Eu vejo três. | Open Subtitles | .مركز القيادة قال أنها حقيبة واحدة وانا ارى ثلاث |
Só uma mala, mas leve um par de meias e de calcinhas a mais. | Open Subtitles | حقيبة واحدة فقط لكن تأكدي من أن تحزمي معكِ شرابات وملابس داخلية إضافية |
"E não é tudo... a Coach vai fazer sair uma linha nova, 2191", disse. "uma mala vai ser vendida a 6 000." | TED | "وهذا ليس كل شيء - كوش ستنتج خط جديد، "2191،" قالت. "حقيبة واحدة تباع ب 6،000." |
De que outra forma conseguiria enfiar tudo isto dentro de uma mala? | Open Subtitles | كيف أمكنك أن تضع كل هذا في حقيبة واحدة |
Irrito-te... e sais no tempo que demora a arrumar uma mala. | Open Subtitles | أنا أغضبك وأنت ترحل من هنا ! في خلال دقيقة ، حاملاً حقيبة واحدة |
- Só uma mala, SR. Ripley? | Open Subtitles | حقيبة واحدة فقط يا سيد ريبلي ؟ |
- O que é isto? Disse-te "uma mala". | Open Subtitles | ما كل هذا أخبرتك , حقيبة واحدة |
Lisa, neste trabalho só carregamos uma mala. | Open Subtitles | ليزا" فى هذا العمل تحملين حقيبة واحدة" |
uma mala. | Open Subtitles | حقيبة واحدة فقط |
Porque não metes um desses pesos naquela mala e colocas o outro na outra mala? | Open Subtitles | لم لا تضعُ واحداً من هذة الأثقال فى حقيبة واحدة وتضع الآخرين فى هذة الحقيبة؟ |
Eles disseram que podia levar um saco comigo. | Open Subtitles | يقولون أن بإمكاني أخذ حقيبة واحدة |