O facto de não atenderes deixou-me um pouco mais preocupada. | Open Subtitles | حقيقة أنك لا تجيب على الهاتف جعلتني أقلق قليلاً |
E precisa de encarar o facto de não pensar naquilo que é melhor para as mulheres. | Open Subtitles | وعليك مواجهة حقيقة أنك لا تملكين اهتماماً بالنساء في باطنك |
Não estão preocupados com o facto de não falarem francês? | Open Subtitles | هل يوجد أي شخص قلق حول حقيقة أنك لا تتكلم الفرنسية أيضاً؟ |
deixam-me ansioso e o facto de não perceberes depois de um ano e meio... | Open Subtitles | تشعرني بالفزع و حقيقة أنك لا تفهم ذلك بعد أن تواعدنا لمدة سنة و نصف إنها فقط ... |
Em relação aos contratos do Carillo, ou ao facto de não perder clientes? | Open Subtitles | تقصد عقود (كاريلو) أم حقيقة أنك لا تخسر عملائك؟ |