"حقيقيا جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tão real
        
    • muito real
        
    Mas este foi tão... real, que pude sentir a sua respiração na minha pele. Open Subtitles أما هذا فكان حقيقيا جدا شعرت بأنفاسه على بشرتى
    Eu sei que era um sonho, mas parecia tão real. Open Subtitles للصراخ عليكي. اعرف بانه كان حلما لكنه بدا حقيقيا جدا.
    - Bom, pareceu-me tão real. Open Subtitles حسنا، تعلمين، لقد بدا حقيقيا جدا.
    Mesmo que não tenha sido real para ti, para mim, foi muito real. Open Subtitles وحتى لو لم يكن حقيقيا بالنسبة لك , كان حقيقيا جدا بالنسبة لي.
    Se foi falsa raiva, pareceu-me muito real. Open Subtitles لو أنه كان غضب مختلق لكنه بدا حقيقيا جدا بالنسبة إلي
    Bem, isso não me parece muito real. Open Subtitles كل الحق، حسنا، هذا لا يبدو حقيقيا جدا بالنسبة لي.
    Mas era tudo tão real. Open Subtitles ولكنه كان حقيقيا جدا.
    Mas, por fora, parece tão real... Open Subtitles لكن من الخارج، يبدو حقيقيا جدا...
    Foi tão real... tão vívido. Open Subtitles لقد كان حقيقيا جدا... مفعما بالحيوية.
    Pareceu tão real. Open Subtitles الأمر كان يبدو حقيقيا جدا
    - Vamos, vai ser tão real. Open Subtitles سيكون حقيقيا جدا
    - Parece tão real. Open Subtitles يبدو حقيقيا جدا.
    Se deixasses, seria tão real! Open Subtitles إن سمحت، سأكون حقيقيا جدا لك!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus