"حلاً لهذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • resolver isto
        
    • uma solução
        
    • resolver isso
        
    • tratar disso
        
    Tenho de te suspender sem remuneração, enquanto os advogados tentam resolver isto. Open Subtitles يجب علي أن أصرفك عن العمل دون أن أدفع لك بينما يحاول محامونا أن يجدوا حلاً لهذا
    Vamos resolver isto. Traz só o pai para casa. Despacha-te. Open Subtitles سنجد حلاً لهذا، سنجد حلاً لهذا أعد أبي للوطن فقط، أسرع
    Mas devíamos encontrar-nos e resolver isto antes que piore. Open Subtitles لكن، يجب أن نلتقي فعلاً و نجد حلاً لهذا قبل أن تسوء الأمور
    Vão procurar pelo nome Nell no nosso Livro das Sombras, e com sorte, encontrar uma solução. Open Subtitles ثم سيبحثنَ عن اسم، نيل في كتاب الظلال، وآمل أن يجدنّ حلاً لهذا هل أنت مستعد؟
    Vai ficar tudo bem, arranjaremos uma solução. Open Subtitles ستكون الأمور على ما يرام. وسنجد حلاً لهذا.
    Acho que vamos ter que falar com o director e ver como vamos resolver isso. Open Subtitles أعتقد بأنني وأبوك سنتحدث لناظر المدرسة ونجد حلاً لهذا الأمر
    Todos juntos de novo, numa sala, a tentar resolver isso de uma vez por todas. Open Subtitles نجن جميعاً سويا مجدداً في غرفة واحدة ونحاول إيجاد حلاً لهذا للأبد ..
    - Myrtle, o teu tio desgraçou-nos pela última vez nesta casa, vou tratar disso! Open Subtitles لقد خذلنا عمكِ لآخر مرة فى هذا البيت سأجد حلاً لهذا الأمر
    Mas, agora que já vi, vou resolver isto. Open Subtitles , و لكن بما أنني رأيت الآن سوف أجد حلاً لهذا
    Nós vamos resolver isto! Nós vamos resolver isto, meu. Open Subtitles سوف نَجد حلاً لهذا الموضوع سوف نَجد حلاً لهذا الموضوع، يا رجل
    Temos de resolver isto. O que está errado com a ciência? Open Subtitles علينا إيجاد حلاً لهذا ما المشكلة في الحسابات؟
    Tenho de ir. Mas vamos resolver isto juntos. - Está bem? Open Subtitles علي الذهاب ولكننا سنجد حلاً لهذا معاً، حسناً؟
    Querida, vai ficar tudo bem. Vamos resolver isto. Open Subtitles عزيزتي، ستكونين بخير سنكتشف حلاً لهذا
    Esquece. Vou tentar resolver isto. Open Subtitles لا تضايقكِ نفسكِ سأذهب لأجد حلاً لهذا
    Na segunda parte, Eu vou oferecer uma solução para esse mistério. TED في الجزء الثاني سأعرض حلاً لهذا الغموض
    Tenho a certeza de que vocês vão arranjar uma solução para isso. Open Subtitles أنا متأكدة بأنكم ستجدون حلاً لهذا الأمر
    Não te preocupes, Marcus. Nós já arranjamos uma solução qualquer. Open Subtitles (لا تقلق حيال هذا يا (ماركوس سنجد حلاً لهذا
    Podemos achar uma solução para isso, se quiser. Open Subtitles بأمكاننا أن نجد بسهولة حلاً لهذا
    Olha, sei que começamos com o pé esquerdo e nunca tentamos resolver isso. Open Subtitles أنظريارجل،أعرفأن.. أنني وأنت لا نتفق ولم نتمكن أبداً من إيجاد حلاً لهذا وسأتحمل هذا
    E ainda sou casado, tenho que resolver isso, e se... Open Subtitles و أنا لا زلتُ متزوجاً و سأجد حلاً لهذا
    Talvez se fores ali à minha carrinha possamos resolver isso. Open Subtitles ربما يمكنك المجيء معي إلى شاحنتي لنجد حلاً لهذا -في ماذا تفكر؟
    Vamos ter de tratar disso. Só notas grandes. Open Subtitles علينا أن نجد حلاً لهذا كل الذي معي من الفئات الكبيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus