"حللتم" - Traduction Arabe en Portugais

    • resolveram o
        
    • resolveu o
        
    • resolveram as
        
    E agora... Agora vocês podem voltar para TV porque resolveram o meu problema. Open Subtitles الآن يمكنكم العودة إلى التلفاز حيث أنكم حللتم مشكلتي
    Vieram porque resolveram o meu enigma? Open Subtitles هل انتم هنا لانكم حللتم لغز محفز الدماغ ؟
    Ele pode ter-te dado uma pequena pista, mas vocês, Anjos, é que resolveram o caso. Open Subtitles ،لربّما أعطاكِ التفاصيل" "لكنّكم يا ملائكة حللتم القضية
    Dr. Langford disse que resolveu o problema do Stargate sem mim. Open Subtitles وفقا للدكتورة لانجفورد انتم حللتم البوابة بدوني
    O CBI acabou de apanhar um procurador-geral desonesto, erradicou a corrupção e resolveu o homicídio de um dos nossos. Open Subtitles لقد اعتقل المكتب مدعياً عاماً محتالاً -فاسداً من جذوره و حللتم جريمة قتل واحدة منكم
    Parece que vocês resolveram as coisas. Open Subtitles أعتقد أنكم حللتم مشاكلكم
    Vocês já resolveram as vossas merdas? Open Subtitles حسناً هل حللتم مشاكلكم؟
    -Como resolveram o problema da porta? Open Subtitles كيف حللتم مشكلة الباب؟
    Então resolveram o assunto como só os Russos sabem fazer enfiaram-lhe uma bala em Postdam,onde ele pensava que estaria seguro. Open Subtitles لذك حللتم المشكله بالطريقه الوحيده التى يعرفها الروس.. قتلتموه فى (بوتسدام) حيث اعتقد أنه سيكون بأمان
    Vocês resolveram o problema do campo de forças. Open Subtitles و حللتم مشكلة قوة المجال
    Sim, mas vocês resolveram o mistério da morte do Brent Bolton e rebentaram uma rede espiã que ameaçava a segurança nacional. Open Subtitles -أجل، لكنّكم حللتم لغز وفاة (برينت بولتن ). وأوقفتم فرقة من الجواسيس كانت تهدد الأمن القومي، يجب أن تكونوا فخورين.
    resolveram o nosso problema embaraçoso, e a C.V. deve-vos uma. Open Subtitles انتم حللتم مشكلة محرجة لدينا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus