Mãe, tive outro sonho esta noite. | Open Subtitles | صباح الخير يا يوسف أمي , لقد آتاني حلم آخر الليلة الماضية |
Continuo a acordar, mas apenas para mais outro sonho. | Open Subtitles | أنا أظل أستيقظ, و لكنني فقط أستيقظ في حلم آخر |
E por um tempo estava tudo bem até que Nabucodonosor foi incomodado por outro sonho. | Open Subtitles | ومنذ ذاك الوقت كانت الأمور على ما يرام حتى استيقظ نبوخذ نصر من نومه فزعاً من حلم آخر |
Em, podemos encontrar outro sonho. | Open Subtitles | ايملـي نحن يمككنآ ايجاد حلم آخر |
Só não queria desistir de um outro sonho. | Open Subtitles | أنا فقط لم أرد الإستسلام عن حلم آخر |
E talvez haja outro sonho para mim | Open Subtitles | قد يكون هذا حلم آخر لى |
outro sonho persegue-me. | Open Subtitles | - نعم , هناك حلم آخر يتبعه دائما ً |
Tiveste outro sonho febril. | Open Subtitles | راودك حلم آخر بسبب الحمى |
Encontra outro sonho patético. | Open Subtitles | أبحث عن حلم آخر أحمق |
Está tudo bem. É apenas outro sonho. | Open Subtitles | لا عليكِ، إنه مجرد حلم آخر |
- Tive outro sonho. | Open Subtitles | لقد راودني حلم آخر. |
Tive outro sonho com o Kenneth. Eu também. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}(راودني للتّو حلم آخر بـ(كينيث |
Lembro-me de outro sonho. | Open Subtitles | أتذكّر حلم آخر. |
Isto é outro sonho? | Open Subtitles | هل هذا حلم آخر ؟ |
outro sonho com Jason? | Open Subtitles | حلم آخر عن جيسون؟ |
Que não seja outro sonho com o Baptista. | Open Subtitles | لا حلم آخر من المعمدان. |
Então, outro sonho que morre. | Open Subtitles | حلم آخر لا يتحقق |
Foi só outro sonho. | Open Subtitles | انه مجرد حلم آخر |
E na noite passada, tive outro sonho com a Monica Bellucci. | Open Subtitles | والليلة الماضية راودني حلم آخر عن (مونيكا بيلوتشي) |
Acho que eles custam mais que isso. Mais outro sonho falhado. | Open Subtitles | حلم آخر لم ير النور. |