Consigo ver pela vermelhidão da sua cara quantos quarteirões correu. | Open Subtitles | استطيع ان اعرف من حمرة وجهك كم شارع سرت عبره |
Consigo ver pela vermelhidão da sua cara quantos quarteirões correu. | Open Subtitles | استطيع ان اعرف من حمرة وجهك كم شارع سرت خلاله |
OK, agora, estou a corar e o meu baton não condiz com as minhas bochechas. | Open Subtitles | حسناً ، الآن أنا أحمر خجلاً ، و لون حمرة شفاهي لن تطابق لون وجنتاي |
"Tenho a certeza que estás a corar. | TED | انا متأكد اني استطيع رؤية حمرة الخجل |
"e, com o rubor da cor inicial, deu vida à sua face inanimada." | Open Subtitles | وباللون الأحمر تصنع حمرة الوجنتين |
O teu lábio está a ficar melhor ou a tua cara a ficar com mais rubor? | Open Subtitles | هل تحسنت شفتك أم أصبح وجهك أكثر حمرة ؟ |
Olhem para ele a corar! És tão querido! | Open Subtitles | انظري الى حمرة وجهة انة ظريف |