"حمضاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • ADN
        
    Havia ADN canino em todas as amostras de tecido. Open Subtitles وجدنا بعينات الأنسجة حمضاً للفصيلة الكلبية.
    Qualquer pessoa com ADN da nossa espécie pode ser atingido subitamente por uma agressão psicótica. Open Subtitles نظريّاً, أيا كان يحمل حمضاً نوويّاً من نوعنا يمكنه أن يصاب بالمرض
    As amostras de gelo que retirámos das feridas da primeira vítima tinham ADN humano. Open Subtitles وجدنا حمضاً نووياً من العينات التي أخذناها من جراح الضحية الأولى.
    Ou seja, tem ADN de chimpanzé a crescer no cérebro? Open Subtitles أتعني أن حمضاً نووياً للبعام ينمو في دماغك؟
    Quer dizer que está a fazer crescer ADN de chimpanzé no seu cérebro? Open Subtitles أتعني أن حمضاً نووياً للبعام ينمو في دماغك؟
    Tirámos ADN da arma, mas não encontrámos nada no sistema. Open Subtitles ولكن إستخرجنا حمضاً نووياً من السلاح، ولكن لم نجد له مطابقة في النظام.
    O El Soldat está morto. Imaginamos que queiram o ADN. Open Subtitles سولدات قد مات افترض أنك تُريد حمضاً نووياً
    Com o poder da química sintética e da biologia molecular, e menos 20 anos de trabalho, criámos bactérias com ADN de seis letras. TED بقدرات الكيمياء الصناعيّة والبيولوجيا الجزيئيّة وخلال أقل من 20 سنة من العمل، استطعنا تشكيل جراثيم تملك حمضاً نووياً بـ6 أحرف.
    Ponho a hipótese dele ter usado o ADN de algum escorpião... Open Subtitles أفترض أنّه استعمل حمضاً نووياً للعقرب...
    O Médico também encontrou um 2º ADN, um fio de cabelo. Open Subtitles كما وجد حمضاً نووياً ثانياً... وقطعاً من الشعر.
    A Cam encontrou ADN estranho na medula de Cooper. Open Subtitles وجدت (كام) حمضاً نووياً غريباً في نخاع (كوبر).
    Montenegro disse que talvez tenha encontrado as amostras de ADN. Open Subtitles الآنسة (مونتينيغرو) قالت انكِ وجدتِ حمضاً نووياً
    O homem que matou o David Chang deixou ADN na cena do crime. Open Subtitles (الرجل الذي قتل (دايفيد شانغ ترك حمضاً نووياً في الموقع
    Como uma gota de sangue ao carregar ADN. Open Subtitles -مثل قطرة دمّ تحمل حمضاً نووياً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus