Para religioso, tem um jeito especial para chatear as pessoas. | Open Subtitles | بالنسبه لرجل متدين تجيد إثاره حنق الجميع |
Mudei para lá para chatear o meu pai, mas acabei por gostar. | Open Subtitles | نعم، أنا أنتلقلت لهناك لأثير حنق والدي، ولكن أنتهى بي المطاف بحب المكان. |
- Nem para chatear o teu pai? | Open Subtitles | لن أستطيع أن أحضرك للمنزل أبداً. ليس حتى لتثير حنق والدك فقط ؟ |
Portanto, pára de irritar as pessoas que podem ajudar-te. | Open Subtitles | لذا كفّ عن إثارة حنق الأشخاص القادرين على مساعدتك |
Espero bem que ele seja culpado. É muito insensato irritar um juiz federal. | Open Subtitles | من الأفل أن يكون ارتكب هذا، لأنه إثارة حنق قاضٍ فدرالي.. |
O Lundy está mesmo a irritar as pessoas. | Open Subtitles | يثير (لاندي) حنق الناس فعلاً |