"حياة الجنود" - Traduction Arabe en Portugais

    • vidas dos soldados
        
    • vida dos soldados
        
    • vidas de soldados
        
    Estaremos em paz quando as vidas dos soldados que foram mutilados, mesmo já estando mortos sobre os portões de Hornburg, sejam vingados! Open Subtitles يجب أن نحصل على السلام عندما كانت حياة الجنود الذين قطعت أجسادهم في اللحظة نفسها رقدوا موتى باتجاه بوابات هورنبيرغ
    Jin... as vidas dos soldados e as nossas... não valem nada para eles. Open Subtitles جين، حياة الجنود وحياتَنا لا تساوي شيئاً عنده
    A minha prioridade são as vidas dos soldados soviéticos. Open Subtitles أولويتي... هى حياة الجنود السوفيت.
    E a vida dos soldados e dos civis envolvidos nestes conflitos? Open Subtitles ماذا عن حياة الجنود و المواطنين بتلك الصراعات؟
    General Castilho o que é que é a vida dos soldados se não existir uma batalha? Open Subtitles ...جنرال كاستريلن ...ما هى حياة الجنود فيما عدا العديد من المظاهر التافهه للأنضباط العسكرى
    Pensava que podíamos salvar vidas de soldados. Open Subtitles أعتقدت أننا يمكن أن ننقذ حياة الجنود
    O que fiz salvou vidas de soldados. Open Subtitles الذي فعلته حفظ حياة الجنود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus