"حياة بلا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vida sem
        
    Sentas-te aqui e falas da vida sem limites... de quebrar as regras. Open Subtitles إنّك تجلس هنا، تتكلم عن حياة بلا حدود... وعن كسر القواعد.
    Por vezes, o diabo permite às pessoas, viverem uma vida sem problemas. Open Subtitles أحياناً يسمح الشيطان للناس أن يعيشوا حياة بلا مشاكل
    Fui condicionada a acreditar que as três identidades que me definiam — pobre - aldeia - rapariga — significavam que eu devia viver uma vida sem voz e sem escolha. TED تكيفت علي الاعتقاد بأن الهويات الثلاث التي تعرِّفني - فتاة، قروية، فقيرة - كانت تعنى أن أعيش حياة بلا صوت ولا اختيار.
    Não existe uma vida sem riscos. Open Subtitles ما من شيء يُدعى: حياة بلا مخاطر.
    Uma vida sem arrependimentos não seria vida. Open Subtitles حياة بلا ندم لن تكون حياة على الإطلاق
    Não posso simplesmente levar uma vida sem objectivos. Open Subtitles لا أستطيع أن أعيش حياة بلا هدف
    Um brinde à vida sem crianças. Open Subtitles هذا نخب حياة بلا أطفال
    É o mesmo homem que certa vez disse: "Uma vida sem festas seria como uma estrada infinita sem uma estalagem". Open Subtitles إنه الرجل الذي قال ذات مرة "حياة بلا إحتفالات ...
    Uma vida sem objetivo não é vida. Open Subtitles حياة بلا هدف... ليست بحياة على الإطلاق.
    A vida sem fim. Open Subtitles ‏حياة بلا نهاية. ‏
    Uma vida sem mais segredos. Open Subtitles حياة بلا أسرار أخرى"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus