Começou a sua carreira na KGB a trabalhar na primeira direcção. | Open Subtitles | بدأ حياته المهنية فى المخابرات عمل كمسئول أول فى الإدارة |
Mas não creio que destruísse a sua carreira por isto. | Open Subtitles | ولكني لا أصدق أنه سيدمر حياته المهنية لأجل ذلك |
O que lançou a sua carreira foi a perceção de que o que a maioria das pessoas pensava sobre o Holocausto estava errada. | TED | وما بدأ حياته المهنية بصيرة أن الطريقة التي كان معظم الناس يفكر بها في الهولوكوست خاطئة. |
E ele podia conhecer pessoas e sair de casa e ir trabalhar e construir a carreira dele. | Open Subtitles | وكان قادرا على التعرف على أشخاص والخروج من البيت والذهاب إلى العمل وبناء حياته المهنية. |
A minha única esperança é que a carreira dele se acabe, o que significa que tenho de ficar contra ele o que me custa muito. | Open Subtitles | أعني, أملي الوحيد هو أن تتدمر حياته المهنية و هذا يعني أني أتمنى له الفشل و أنا أهتم حقاً |
Estejam disponíveis para ajudar na carreira de alguém. | TED | كونوا من أجل أحدهم على مدى حياته المهنية. |
Talvez este tipo se sinta impotente também na sua vida profissional. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل يشعر بالعجز . في حياته المهنية كذلك |
O Chris e eu sentámo-nos sossegadamente no corredor, momentos antes de ele entrar e ir defender o caso mais importante da sua carreira. | TED | بينما جلست أنا و كريس صامتين في المدخل قبل لحظات من دخوله لمناقشة أهم قضية في حياته المهنية |
Por uma vez para cada bombeiro, pelo menos uma vez na sua carreira, ele ganha aquele bichinho de saber o que têm os livros. | Open Subtitles | مرة واحدة لكل رجل اطفاء على الأقل مرة واحدة في حياته المهنية يعرف جزئياً ما هذه الكتب .. هي كل شيء |
Naquela altura, a mínima indicação de que ele dava para os dois lados teria destruído a sua carreira no mundo do espectáculo num ápice. | Open Subtitles | في هذه الأيام كانت أقل إشارة أنه يمكن أن يضاجع الجنسين كفيلة بتدمير حياته المهنية في لحظة |
Talvez o mais estimulante da sua carreira. | Open Subtitles | أكثر القضايا تحدياً في حياته المهنية على الأرجح |
De fato, ele tinha passado toda sua carreira catalogando-a. | Open Subtitles | بل وكان قد أمضى حياته المهنية كلها في تصنيف هذا التنوع. |
Os assessores de Santos disseram que faz muito trabalho de estrada e que em qualquer momento da sua carreira, pode provar esta noite que aguenta os 12 rounds. | Open Subtitles | بالنسبة لسانتوس معاونيه يقولون لنا انه انجز تدريبا اكثر من اي مرة في حياته المهنية |
Obama começou a sua carreira na sala de estar de um terrorista interno. | Open Subtitles | أوباما بدأ حياته المهنية في غرفة إرهابي محلي |
Tentaram difamar o meu marido, durante toda a sua carreira. | Open Subtitles | أشخاص حاولوا تلطيخ سمعة زوجي طوال حياته المهنية |
Embora o Russell tenha descarrilado numa fase posterior da sua carreira. | Open Subtitles | على الرغم من أن روسيل لم تنفجر القضبان في وقت لاحق إلى حد ما في حياته المهنية. |
Estamos a tentar desvendar o caso que fez a sua carreira. | Open Subtitles | إننا نحاول هدم القضية التي صنعت حياته المهنية. |
Lixem-se todos, eu sou gay, seria um grande presente para o mundo, mas destruiria a carreira dele. | Open Subtitles | أجل أنا شاذ وما المانع ؟ قد يكون جائزة كبيرة للعالم لكنه سيدمر حياته المهنية بالضبط تماماَ |
É o tipo de coisa que pode acabar com a carreira dele. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يمكن أن ينهي حياته المهنية تماماً |
Mas em finanças a confiança é tudo. Por isso a carreira dele terminou. | Open Subtitles | ولكن مالياً نحتاج للحقيقة دائماً حياته المهنية انتهت |
Nas últimas duas semanas, perdi mais gente do que ele na carreira toda. | Open Subtitles | في اخر اسبوعين خسرت ناسا اكثر مما خسره طوال حياته المهنية |