Eu sentiria que a minha vida tinha sido um desperdício, se não amasse profundamente o homem cuja mente respeitasse, cuja espiritualidade fosse igual à minha, e que tivesse o mesmo apetite voluptuoso pela paixão sensual que me enlouquece. | Open Subtitles | لكني بالرغم من ذلك أشعر أن حياتي قد تضيع إن لم أعش قصة حب عميقة مع رجل احترم عقله، روحانيته تضاهي تلك التي لديّ، |
Quando o meu marido se divorciou de mim, pensei que a minha vida tinha acabado. | Open Subtitles | عندما طلقت زوجي لي. فكرت في حياتي قد انتهت. |
Quando pensei que a minha vida tinha acabado, tu deste-me uma razão para continuar. | Open Subtitles | حين ظننت أن حياتي قد انتهت، أقنعتني أن هناك ما يدعو للاستمرار. |
Sim e tenciono devolvê-la e ir-me embora, já que a minha vida está estragada! | Open Subtitles | أجل، والآن أريد أن أرجعه وأخرج من هنا، بقدر ما أرى أنّ حياتي قد خربت! |
Olha para mim. A minha vida está uma ruína. | Open Subtitles | انظر الي حياتي قد تدمرت |
Quando a mina levou a minha perna... eu pensei que a minha vida tinha acabado. | Open Subtitles | عندما أخذ منجم ساقي... اعتقدت حياتي قد انتهت. |
Pensei que a minha vida tinha acabado, | TED | ظننت بأن حياتي قد إنتهت |
Queria acreditar que por Cherryl a minha vida tinha mudado | Open Subtitles | ردت التصديق ان بسبب (شيريل) حياتي قد تغيرت ,ولكن لم يكن |
a minha vida tinha significado alguma coisa | Open Subtitles | أن حياتي قد يعني شيئا |