| Entendo. Porque eles te queiram em casa, tem de haver algo errado com eles, não? | Open Subtitles | أفهم ، منذ أن أرادوك في بيتهم هناك شىء خاطىء حيالهم |
| Não quero saber o que eles são. Só quero saber o que vamos fazer com eles. | Open Subtitles | لايهمني ماذا يكونون ولكن يهمني ماذا سنفعل حيالهم |
| Facilita o nosso trabalho se não tivermos de nos preocupar com eles durante uma batalha. | Open Subtitles | هذا سيجعل عملنا اسهل اذا لم نكن نقلق حيالهم فى المعركة |
| Eu sei como te sentes em relação a eles. | Open Subtitles | أعرف شعوركَ حيالهم |
| Estás muito curioso em relação a eles. | Open Subtitles | أنت فضولي جدًا حيالهم |
| Agora não podemos fazer nada por eles. | Open Subtitles | ليس بيدينا شيء نفعله حيالهم الان. |
| Não há nada que eu possa fazer por eles. | Open Subtitles | لا يوجد شيء يمكنني القيام به حيالهم. |
| Talvez se eu os conhecesse ou passasse algum tempo com eles, talvez mudasse de opinião. | Open Subtitles | ربما لو كنت التقيت بهم أو قضيت معهم بعض الوقت لكنت بدلت شعروي حيالهم |
| Não se preocupe com eles, foque-se apenas no que viemos aqui fazer. | Open Subtitles | لاتقلق حيالهم فقط ركز على ماأتينا من اجله |
| Não se preocupe com eles. Eles sabem como cair. | Open Subtitles | لا تقلق حيالهم إنهم يعرفون كيف يسقطون |
| Tommy, não te preocupes com eles. Sê tu próprio. | Open Subtitles | (تومي)، لا تقلق حيالهم لمرة، كن على طبيعتك.. |
| Não tens de preocupar mais com eles. | Open Subtitles | لا يجب أن تقلقي حيالهم بعد الآن |
| Já me preocupava com eles antes da invasão. | Open Subtitles | قلقة حيالهم قبل الغزو أيضاً |
| Sinto-me mal por eles, sabes? | Open Subtitles | أنا أسعرُ بالسوءِ حيالهم كما تعلمين |
| Tenho um bom instinto por eles. | Open Subtitles | لديّ موهبة فطريّة حيالهم. |