O grão pode pensar o que quiser sobre mim. | Open Subtitles | أتعلم ؟ بإمكان ذرة الغبار أن تعتقد بأي شيء حيالي , فهي في النهاية عبارة عن ذرة غبار |
Se ainda não aprendeste nada sobre mim até agora, fica a saber que vou ficar vivo ainda durante muito tempo. | Open Subtitles | . و إن كنت لا تعرف شئ حيالي إلي الأن . فأعلم هذا . سأكون بالجوار بالنهاية |
Não estás a ser verdadeiro. Estás tão curioso sobre mim, como estou sobre ti. | Open Subtitles | أنت لست صادق، أنت تشعر بالفضول حيالي كما أشعر بالفضول حيالك |
Acho que sabes o que sentes por mim agora, e não creio que o tempo altere isso. | Open Subtitles | . اعتقد بأنك تدركين , ما هو شعورك حيالي الأن . ولا اعتقد ان الزمن سوف يغير هذا |
Acho que é a única coisa que sentes por mim. | Open Subtitles | هذا كل ما أظن أنك تشعر به حيالي |
O que sentirias por mim nesse caso? | Open Subtitles | كيف سيكون شعورك حيالي عندئذٍ؟ |
Tens tudo como sempre quiseste, por isso não comeces a fingir que te preocupas comigo. | Open Subtitles | لقد حصل الأمر كما أردت تماماً لذا لا تبدأ بالقلق حيالي الآن |
Tens razão... sobre mim. | Open Subtitles | لقد كنت محقّاً حيالي |
Então... O que há de tão especial sobre mim? | Open Subtitles | إذاً ما المميز جداً حيالي ؟ |
- Isto é sobre mim agora? | Open Subtitles | ماهو شعورك حيالي الآن؟ |
Não sabes nada sobre mim. | Open Subtitles | أنت لا تعلم شيئاً حيالي |
Tu estavas certa... sobre mim. | Open Subtitles | ...كنت محقةً حيالي |
Eu só queria que sentisses alguma coisa por mim. | Open Subtitles | -أردتك أنْ تشعر بشيء حيالي فقط |
Não, tu és louco por mim. | Open Subtitles | لا, انك مجنون حيالي |
- Não sentirás o mesmo por mim. | Open Subtitles | لن تشعرين بنفس الشعور حيالي |
dizes que o que sentes por mim... | Open Subtitles | أنت تقول أن مشاعرك حيالي... |
Depois destes anos todos ainda te preocupas comigo? | Open Subtitles | -بعد كل هذه السنوات, لازلت تقلق حيالي |