"حيرة من" - Traduction Arabe en Portugais

    • confuso
        
    • confusa
        
    Estou confuso sobre tudo. Mas eu sei como me sinto sobre ti. Open Subtitles أنا في حيرة من كلّ أموري، لكنّي أعرف حقيقة مشاعري تجاهكِ
    Mas, honestamente, tudo me pareceu confuso e inconclusivo, e, no final, cheguei a casa, ainda mais confusa do que quando comecei. TED ولكن لأكون صريحة، الأمر كله كان غريبًا وغير حاسم بالنسبة لي، وبالنهاية، عدت إلى وطني، أكثر حيرة من ذي قبل.
    Não, a sério, estou confuso, porque são ambas convincentes. Open Subtitles لا، حقا، أنا في حيرة من أمري لأنهم على حد سواء مقنعة تماما.
    Porque prometi a mim mesma que não o faria, depois conheci o Doug e agora estou confusa. Open Subtitles لأني قطعت وعداً على نفسي ألا أفعل ثم قابلت دوغ و الآن أنا في حيرة من أمري
    Só quero que saibas o quanto confuso estou acerca disto tudo Open Subtitles ... أتمنى أن تُدركي كم أنا في حيرة من هذا
    Estou confuso acerca do que estavas a fazer num site de encontros. Open Subtitles ما انا في حيرة من امري منه هو ما الذي كنتِ تفعلينه على موقع المواعدة عبر الانترنت ؟
    Estou confuso. Não é permitido, mas eu posso? Open Subtitles أنا في حيرة من أمري أنه غير مسموح به و لكني أستطيع ؟
    Sim, é que... pareces confuso com isso por uma razão diferente da minha. Open Subtitles .. نعم, هذا أنت تبدو في حيرة من أمرك ولكن ليس لنفس سبب حيرتي
    - Estou confuso. - É possível que se conheçam? Open Subtitles ـ أنا في حيرة من أمري تماماً ـ هل من المُحتمل أن يكونوا على معرفة ببعضهم البعض ؟
    Tenho de dizer, estou confuso com o seu desejo de se concentrar na salada quando o bife está à espera mesmo aqui nesta sala. Open Subtitles على القول ، بأني في حيرة من أمري بخصوص رغبتكم لتركزوا على السلطة بينما تنتظركم شريحة اللحم بداخل هذه الغرفة
    Olha, estou confuso. Open Subtitles نعم ، حسناً... انظري ، أنا في حيرة من أمري
    Ou a Marion Ravenwood dos Salteadores da Arca Perdida, quando me sinto confuso. Open Subtitles أو "ماريون وينولد" ضمن فيلم" المغيرون" مما يجعلني فى حيرة من أمري.
    Estava em completo choque. Pensei: "Estou confuso aqui. Open Subtitles فكرت: "أنا في حيرة من أمري، ما الذي افعله هنا؟
    Então... então, desculpa-me, mas eu estou confuso. Open Subtitles لذلك ... لذا ، آسف ولكنى في حيرة من أمري
    - Pensa quão confuso o nosso pessoal está. Open Subtitles رفاقنا سيكونون في حيرة من أمرهم
    Estou confuso. Open Subtitles أنا في حيرة من امرهم.
    Michael, estou confuso. Open Subtitles مايكل ، أنا في حيرة من امرى
    Estou confusa. Disseste-me que era isto que querias. Open Subtitles أنا فى حيرة من أمري لقد قلتِ أن هذا ما ترغبين به
    Bem, estou confusa e frustrada... e tão furiosa que só me apetecia cuspir-lhe. Open Subtitles حسنا انا في حيرة من أمري .. ومحبـطه وغاضبه ولااعرف كيف اخرج غضبي
    A minha segurança estava, incompreensivelmente, confusa. Open Subtitles رجال الحراسة كانوا فى حيرة من أمرهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus