"حيزاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • espaço
        
    Mas não vou atrapalhar... nem ocupar muito espaço no avião, prometo. Open Subtitles لكنّي لن أكون مشكلة، ولن آخذ حيزاً كبيراً في الطائرة.
    Mas não vou atrapalhar nem ocupar muito espaço no avião, prometo. Open Subtitles لكنّي لن أكون مشكلة، ولن آخذ حيزاً كبيراً في الطائرة.
    Dêem-lhe um pouco de espaço. Open Subtitles الكل يتراجع. يجب أن نعطيه حيزاً من الفراغ, و بعض الهواء.
    Isso foi há 200 anos atrás, Paris estava sem espaço para enterrar os mortos. Open Subtitles منذ 200 سنة مضت، أقامت باريس حيزاً لدفن موتاها
    Reza para que eles tenham espaço no porta-bagagens. Open Subtitles يستحسن بكَ الدعاء بأن يجدوا لك حيزاً بالشاحنة
    É mais provável ser uma lesão que lhe ocupe espaço no cérebro. Open Subtitles الأكثر رجحاناً هو إصابة تشغل حيزاً بدماغه
    Meninas, podemos arranjar um espaço? Open Subtitles بأمكاننا ان نفسح حيزاً اليس كذلك يا بنات ؟
    - Ela não ocupa muito espaço, mas ela fez-me sentir num caixão. Open Subtitles إذاً إنَّ رئيستكما لا تشغلُ حيزاً كبيراً ولكنَّها تجعلُ هذهِ الغرفةَ بمثابة التابوت
    Ei, acho que uma de suas anchovas... está invadindo o espaço territorial da minha pizza simples. Open Subtitles ... اعتقد ان قطع السمك هذه تشغل حيزاً من البيتزا المفضله لدي
    Eu sou magra. Não ocupo muito espaço. Open Subtitles أنا نحيفه و لا أشغل حيزاً كبيراً
    Porque tenho tantas roupas que não uso, e que estão só a ocupar espaço, e quando vou comprar mais não tenho sítio para as pôr. Open Subtitles إنه اقتراحٌ مثالي لأنه لدي الكثير من الثياب التي لا أرتديها وتشغل حيزاً في الخزانة وعندما أذهب لشراء المزيد من الثياب لا أجد مكاناً أضعها فيه
    O que significa que podes ter mais espaço nos meus roupeiros, do que no teu apartamento. Open Subtitles مما يعني أنني أعتقد أن بإمكانكِ بالتأكيد... أن تشغلي حيزاً أكبر، من خزانات ثيابي، أكثر مما في شقتكِ.
    Eles são apenas um bocado maior que um protetor de espaço. Open Subtitles لن تأخذ حيزاً لو وضعتها بغرفتك
    Os vestidos de noite ocupam muito espaço. Open Subtitles شغلت العباءات حيزاً كبيراً
    Tenho os meus apontamentos e o meu computador em casa do Tim... e queria saber se os podia trazer para cá, pois não ocupam muito espaço. Open Subtitles إن مذكرتي وحاسوبي في بيت (تيم) وكنت أفكر بإحضار أشيائي إلى هنا لأنها لن تأخذ حيزاً كبيراً
    Preciso de espaço, já. Open Subtitles أريد حيزاً الآن
    Só ocupam espaço. Open Subtitles أنهم يشغلون حيزاً فقط
    - Um desperdício total de espaço. Open Subtitles أنا أحتل حيزاً كبيراً- أكمل-

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus