Não, não me interpretou bem. Não passo de um animal básico. | Open Subtitles | لا، أنت تخطئ الظنّ بي أنا لست سوى حيوانٍ بدائي |
Mas atravessar esse gelo cada vez mais frágil é difícil para um animal que pesa mais de meia tonelada. | Open Subtitles | لكن التنقل عبر هذا الجليد الواهن المتضاعف بإستمرار لهي بالمهمة الصعبة على حيوانٍ يزن قرابة نصف طن |
Não podes esperar que um animal transporte algo com o teu peso sem tomares conta dos cascos da pobre criatura. | Open Subtitles | لا يُمكنك أن تتوقّع أيّ حيوانٍ أن يحمل شيئاً ما ثقيلاً إلّا و أن اعتنى به رأفةً بتحمله |
Pensamos que é fácil seguir um animal de 40 toneladas. | Open Subtitles | قد يعتقد المرء أن الاستمرار في تعقب حيوانٍ بوزن 40 طُنا هو أمر هيّن. |
Ninguém gosta de ver um animal magnífico como o urso polar deitado inconsciente sobre o gelo, mas é apenas sedando-os desta forma e examinando-os todo ano, que podemos saber o que lhes acontece a eles e à população de ursos polares como um todo. | Open Subtitles | لا يروق لأحد رؤية حيوانٍ بديعٍ كالدب القطبي مستلقياً فاقداً لوعيه فوق الجليد، غير أنّ رشقهم بالسهام بهذه الطريقة |
É uma sensação extraordinária estar tão perto de um animal tão poderoso. | Open Subtitles | تنتابك مشاعرٌ جياشة كونك قريبٌ جداً من حيوانٍ قويٍ كهذا |
Ainda estou a processar. Sim, acredito. Resolvi vir dizer-lhe que não foi atacado por um animal. | Open Subtitles | إنّي موقنٌ من ذلك، فقد أتيتُ لأخبركِ أن ما أصابه ليس هجوماً من حيوانٍ ضارٍ. |
Parece que ela se importa com um animal estúpido. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أنَها تهتم وتلقي بالاً للأمر حيال حيوانٍ واحدٍ غبي |
Comecei por pensar que era um animal, um pássaro ou assim, mas era um homem! | Open Subtitles | في البداية ظننته حيوانٍ ما، نوع من الطيور أو شيء ما، لكنه كان رجل! |
Não posso dividir o que temos com um animal. | Open Subtitles | Can't afford to share them لا يمكننا إقتسامها مع أيِّ with animals that get in here. حيوانٍ يدخل هنا - |
Não vês o assassinato de um animal e não suspeitas que o carniceiro matou o animal para o propósito de comer. | Open Subtitles | أنت لم ترى أي حيوانٍ تم قتله ...و أنت لا تظن ذلك ، أن الجزار قد الحيوان من أجل غرض الأكل |
Não há nada mais perigoso que um animal ferido. | Open Subtitles | ولا يوجد أخطر من حيوانٍ جريح |
Um ataque de um animal, em Memphis. É o terceiro da semana, no Tennessee. | Open Subtitles | هجوم حيوانٍ في (ميمفيس)، إنّه الثالث من نوعه خلال هذا الأسبوع في (تينيسي). |
' Como um animal de estimação.' | Open Subtitles | مثل حيوانٍ أليف. |
Não passas de um animal estúpido. | Open Subtitles | انت لست سوى حيوانٍ غبي |