Credo, nem acredito que a tua mãe te enterrou viva. | Open Subtitles | ربّاه، لا أستطيع أن أُصدّق بأنّ أمكِ دفنتكِ حيّه |
Mas a minha menina, precisa saber que estou viva. | Open Subtitles | ولكن طفلتي الصغيرة تحتاج لأن تعرف أنني حيّه |
Se não fosses tu, ela ainda estaria viva. | Open Subtitles | لكانت ظلت حيّه إلى أين يقودنا هذا العالم ؟ |
A doutora está viva e ela está morta. | Open Subtitles | هي، شخصاً آخر وأنتِ نفسك أنت حيّه وهي ميتةُ |
Sobre o que via no seu bairro. Quem andava nas ruas. | Open Subtitles | . عما يراه في حيّه عمن كان يمشي في الطرق |
Pensou que eu estava morta. Estava a tentar dizer-lhe que estava viva. Estava aos gritos. | Open Subtitles | هي ظنّت بأنّي كنتُ ميّته، كنتُ أحاول إخبارها بأنّي حيّه |
Ambos sabemos que nada disto teria acontecido, se eu ainda estivesse viva. | Open Subtitles | كلانا يعلم بإن هذا لم يكن ليحدث إن كنت حيّه |
- Concordo. "A" sabe que a Ali está viva. | Open Subtitles | أنا أُوافقها الرّأي، "يعلم بأنّ (آلي) حيّه "A |
Que bom ver-te... viva. | Open Subtitles | كمهورائعرؤيتكِ.. حيّه |
E ainda estaria viva se não fosse por tua causa. | Open Subtitles | و لكانت حيّه الآن لولاك |
Eu gosto de carne viva. | Open Subtitles | أحب ان أجد لحمتي حيّه |
- Ouça, está viva. | Open Subtitles | انظري، أنتِ لازلتِ حيّه. |
A minha mulher está viva. | Open Subtitles | زوجتي ماتزال حيّه |
Emily... Se "A" sabe que a Ali está viva e é de "A" que ela anda a fugir, estás a correr um risco ao comunicar com ela. | Open Subtitles | يعلم بأنّ (آلي) حيّه "A" إن كانَ، هو الّذي كانت تهرُب منه "A"و، |
"Sei que a Alison DiLaurentis está viva. Começa a procurá-la." | Open Subtitles | "أعلم للّباقه أن (آليسون ديليرانتيس) حيّه إبدأوا بالبحث عنها "مدرج تحت أ.د." صندوق بريد 537 (والنغ فورد)" |
"Sei que a Alison DiLaurentis está viva. Comece a procurá-la." | Open Subtitles | "أعلم حقيقة أنّ (آليسون ديليرانتيس) حيّه إبدأوا بالبحث عنها "مدرج تحت أ.د." صندوق بريد 537 (والنغ فورد)" |
O Matt manteve-me viva. | Open Subtitles | مات ابقاني حيّه |
Se ainda estiver viva. | Open Subtitles | اذا كنت لا أزال حيّه |
O carro do Toretto foi visto no seu próprio bairro. | Open Subtitles | (توريتو) عاد ليسترجع ذكرياته تم مشاهدة سيارته في حيّه السابق |
O carro do Toretto foi visto no seu próprio bairro. | Open Subtitles | (توريتو) عاد ليسترجع ذكرياته تم مشاهدة سيارته في حيّه السابق |
Todos os bons polícias conhecem o seu bairro. | Open Subtitles | كلّ شرطي جيّد يعرف حيّه |