"حُبلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • grávida
        
    Ela está grávida e não é cristão perder a sua mãe assim. Open Subtitles إنها حُبلى ، و لا يجب أن يفقد طفلها أمه مبكرا
    É chocante que a primeira opção sugerida para uma mulher grávida, com várias emoções seja o aborto. Open Subtitles أظن من الصادم أن يكون أول خيار تعطينه لامرأة حُبلى لديها مشاعر مختلطة، إنهاء الحمل.
    Ela está presa e grávida e vai morrer se acontecer alguma coisa ao Felipe. Open Subtitles إنها في السجن و حُبلى و ستموت حتما لو حدث شيء لزوجها
    A minha mãe fez esse salto quando estava grávida de mim. Open Subtitles لقد فعلت أمى تلك القفزه عندما كانت حُبلى بى
    Só acho chocante a primeira opção apresentada a uma mulher grávida confusa emocionalmente ser a interrupção. Open Subtitles أظن من الصادم أن يكون أول خيار تعطينه لامرأة حُبلى لديها مشاعر مختلطة، إنهاء الحمل.
    O que terias feito se eu tivesse ficado grávida quando trabalhava para ti? Open Subtitles ما الذي كنت ستفعله لو أصبحت حُبلى وأنا أعمل لديك
    Lembrei-me de quando estava grávida e não queria deixar de usar as minhas calças favoritas, mesmo estando a rebentar pelas costuras, o truque do elástico. TED تذكرت حينما كنت حُبلى وغير راغبة في التوقف عن ارتداء جينزي المُفضل، بالرغم من أنه كان ضيق، تلك الخدعة الخاصة بحزام المطاط.
    A tua mãe está grávida outra vez? Open Subtitles والدتكَ ليست حُبلى ، أليس كذلك ؟
    Ela descobriu que estava grávida mesmo antes de se casarem. Open Subtitles لقد أكتشفت أنها حُبلى قبل أن تتزوج منك
    Sabes que ela está grávida de 7 meses? Open Subtitles أتعلمين أنها حُبلى بشهرها السابع؟
    Olá, há uma mulher grávida com problemas no Renaissance, junto à Route 100. Open Subtitles أجل، مرحباً. هناك امرأة حُبلى تواجه متاعب بفندق "رينيسانس"، في الشارع رقم 100، بالغُرفة رقم 356
    Há uma mulher grávida, está a sangrar, tens de ir. Open Subtitles هناك إمرأة حُبلى وهى تنزف عليك أن تذهب
    Eles deviam ter feito isto mais específico para o restaurante. "Hipster, mendigo, agarrado, adolescente grávida". Open Subtitles كان عليهم صنع هذه خصّيصًا للمطعم، "محبّ للموسيقى، متشرّد، ثمل، مراهقة حُبلى"
    A mãe estava grávida quando casaram e era pouco mais velha do que eu. Open Subtitles أمّي كانت حُبلى حينما تزوّجتُما -{\fnAdobe Arabic}.وليسَتْ أكبَر منّي كثيراً ..
    Além disso, está grávida. Open Subtitles بالإضافة إلى كونها حُبلى
    A minha mulher está grávida. Ela precisa de dormir. Open Subtitles زوجتي حُبلى إنها بحاجة للنوم
    Com uma mulher grávida em casa. Open Subtitles - مع وجود زوجة حُبلى بالمنزل -
    O facto de ela estar grávida. Open Subtitles حقيقة أنّها حُبلى
    Vai sonhando. Estou grávida. Open Subtitles بإحلامك أنا حُبلى
    Ela está grávida e presa em Ventas. Open Subtitles إنها حُبلى و هي في السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus