| - Já ouvimos falar de ti. Tenho que admitir, estou desiludido. | Open Subtitles | كلنا سمعنا عنك, يجب أن أعترف لقد خاب ظني |
| estou desiludido, Auggie. | Open Subtitles | لقد خاب ظني يا أوجي |
| Olá Carmen, é o pai. Estou muito desiludido contigo... | Open Subtitles | مرحبا كارمن انه والدك , الحقيقة لقد خاب ظني بكِ |
| Estou desapontado, Thane. Pensei que terias mais luta. | Open Subtitles | لقد خاب ظني فيك يا ثاين لقد اعتقدت ان فيك مجالدة اكثر من ذلك |
| E sinceramente, estou muito desapontado. | Open Subtitles | و لاكون صادقا لقد خاب ظني بشكل كبير |
| Estou decepcionado. | Open Subtitles | . لقد خاب ظني |
| Estou tão desiludida contigo, Rachel. | Open Subtitles | لقد خاب ظني فيكِ جداً "رايتشل" |
| Isso pode ser interpretado como um sinal de fraqueza, pai... estou desiludida contigo! | Open Subtitles | هذا يمكن أن يترجم كضعف،يا أبي... لقد خاب ظني بكَ! |
| Estou desapontada, mas não surpresa. | Open Subtitles | سوف أخبرك بكل شيئ لقد خاب ظني لاكنني لست متفاجأت |
| estou desiludido contigo. - Sherlock, uma pessoa comum. | Open Subtitles | لقد خاب ظني، خاب ظني بك أيها الطبيعي (شارلوك) |
| E Blaine, estou desiludido contigo por permitires que isto continue. | Open Subtitles | و(بلاين) خاب ظني فيك للسماح هذا بالحصول. |
| Homem das plantas, estou desiludido por nunca ter ouvido uma apresentação sobre jardinagem tão boa! | Open Subtitles | شاب النبات، لقد خاب ظني... بأني لم اعين من قبل... منسق حدائق بهذة الجودة من قبل! |
| E para que conste, estou muito desiludido convosco, "coubóis". | Open Subtitles | بالمناسبة لقد خاب ظني بكم يا رعاة البقر |
| Na qualidade de pessoa responsável, estou muito desiludido consigo. | Open Subtitles | بصفتي الشخص المسؤول هنا لقد خاب ظني بك |
| Olha para esta confusão. Estou muito desiludido. | Open Subtitles | أنظري لهذه الفوضى, لقد خاب ظني جداً فيكِ |
| Estou desapontado. | Open Subtitles | لقد خاب ظني كثيراً |
| Agora Estou desapontado com ambos. | Open Subtitles | أترى؟ الآن خاب ظني في كِلانا |
| Estou desapontado, Watson. | Open Subtitles | خاب ظني بك واتسون |
| Fiquei muito desapontado contigo, agora. | Open Subtitles | رائع لقد خاب ظني بكي |
| É o que penso, estou muito desapontado. | Open Subtitles | هذا ما أفكر به لقد خاب ظني |
| William, preciso de dizer. Estou muito desapontado contigo | Open Subtitles | (وليام) يجب ان اقول لك لقد خاب ظني فيك |
| Fiquei decepcionado. | Open Subtitles | لقد خاب ظني |
| - Earl, estou tão desiludida contigo. | Open Subtitles | (إيرل)، لقد خاب ظني فيك. |
| Devo dizer que estou desiludida contigo. Não podes ser mais como o Alex? | Open Subtitles | يجب أن أقول , لقد خاب ظني بكِ لم لا تكونين مثل (أليكس)؟ |
| Estou desapontada porque te vendeste. | Open Subtitles | خاب ظني لنهم باعوك |