"خادمتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • minha criada
        
    • minha empregada
        
    • minha dama de
        
    • minha aia
        
    • minha serva
        
    • dama de companhia
        
    • minha governanta
        
    Acho que a minha criada usa o meu vibrador. Open Subtitles اظن ان خادمتي تستخدم عضوي الإصطناعي الهزاز
    Não, ela é uma criada. Não é minha criada. Open Subtitles كلا، إنّها خادمة، ولكنها ليست خادمتي أنا
    A minha empregada engravidou de um tipo do Paraguai. Open Subtitles خادمتي تم خطفها من قبل عصابة من الباراغواي
    A minha empregada engravidou de um gajo do Paraguai. Open Subtitles خادمتي تم خطفها من قبل عصابة من الباراغواي
    O que podia, visto que a minha dama de companhia se despediu na partida. Open Subtitles كيف تكون وقد إستقالت خادمتي فقط قبل أن نغادر؟
    Cavaleiro Corajoso, a pobre da minha aia é prisioneira de um monstro que não pode ser derrotado. Open Subtitles أيها الفارس الشجاع! خادمتي المسكينة أسيرة عند الوحش ولا يمكنني التغلب عليه!
    A minha serva, Jalina, não regressou na noite passada depois de ter saído para ir fazer um recado. Open Subtitles خادمتي جالينا، فشلت في العودة الليلة الماضية بعد أن ذهبت لمشوار
    Eu e a Jenny somos casadas, mas a bem das aparências, em público fingimos que ela é minha criada. Open Subtitles جيني وانا متزوجتان، و رغم ذلك من أجل الظهور نتظاهر، بين الناس أنها خادمتي
    Durante um ano, fingiste que eras minha criada e minha amiga, para bisbilhotar na minha casa e escrever um best-seller. Open Subtitles تقعين بماذا؟ لمدة عام، ادعيت بأنك خادمتي وصديقتي لكي تستطيعي التلصص حول بيتي واصدار رواية بخصوصه
    Ninguém, a não ser a minha criada... a minha ama, tomava conta de mim. Open Subtitles ...لا أحد ولكن خادمتي ...لقد اعتنت بي آيه
    Isso faz de ti a minha criada. Open Subtitles في أنتظاركِ لجعلكِ خادمتي في ذلك الحين
    Que por causa da minha criada, eu estou de certeza contaminada? Open Subtitles إنني مصابة بالعدوى بسبب خادمتي ؟
    Esta é a minha criada pessoal, barra, hospedeira, e ela vai-me ajudar esta manhã. Open Subtitles هذي هي خادمتي الشخصية/مشرفة الرحلة, وهي ستساعدني هذا الصباح
    A minha empregada tem muita idade, mas é muito forte. Open Subtitles خادمتي ، هي كبيره في السن ولكنها قوية جداً.
    Depois da minha empregada esfaquear um, os outros dois fugiram. Open Subtitles بعدما قامت خادمتي بطعن احدهم وقد جرى الاخرين للخارج
    Cinco milhões, vou para casa... e como a minha empregada polaca duas vezes. Open Subtitles بلا هراء خمسة مليون سأذهب إلى البيت وأعاشر خادمتي مرتين
    Estou apenas a ser simpático para a minha empregada. São os anos dela. Open Subtitles اجل، كلا كلا، انا احاول الترويح عن خادمتي فاليوم عيد ميلادها، ماذا؟
    É por isso que pago o Botox à minha empregada todos os Natais. Open Subtitles . أمنح خادمتي حقن بوتوكس كل عيد ميلاد مجيد
    Bem, à hora marcada, fomos para o porto, para nos lançarmos ao mar no iate do príncipe, mas... a minha dama de companhia denunciou-nos à princesa, que veio em nosso encalce. Open Subtitles حسناً, في الساعة المحددة, تجهزنا للذهاب للمرفأ لنبحر في يخت الأمير, ولكن.. خانتنا خادمتي وذهبت للأميرة
    A minha aia vai deixar-nos sair. Open Subtitles خادمتي سوف تخرجنا
    Claramente a minha serva ouviu o mesmo. Open Subtitles هناك أشاعه في القصر. واضح بأن خادمتي سمعت بهذا.
    A minha governanta limpa muito bem a minha "penthouse". Open Subtitles خادمتي تقومُ بعملٍ رائع في منزلِى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus