"خارجا عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • fora do
        
    Apenas que corre sem parar fora do seu controlo! Open Subtitles لا، سيستمر النهر في التدفق والتدفق خارجا عن سيطرة السمكة
    Temo que o tipo de montante de que falamos poderá estar fora do teu alcance. Open Subtitles انا فقط متخوّف من كمية النقود التي نتكلم عنها قد يكون خارجا عن ارادتكي
    Porque estavam a trabalhar num caso em conjunto, ninguém pensou que fosse fora do normal. Open Subtitles لأنهم كانوا يعملون على القضية معا، لا أحد يعتقد أنه كان خارجا عن المألوف.
    Isto não acontecia com frequência em 1998. Ou seja, o roubo de palavras, ações, conversas ou fotos privadas das pessoas, e depois torná-las públicas — públicas sem autorização, públicas fora do contexto, e públicas sem compaixão. TED كان الأمر خارجا عن السيطرة في عام 1998 و بهذا أعني أن سرقة خصوصيات الناس من كلمات و أفعال و محادثات و صور و نشرها على العلن علنا دون موافقة خروجا عن السياق و علنا من دون أي إشفاق.
    Nada fora do normal. Open Subtitles لم يكن خارجا عن المألوف كنا
    Reparou em alguma coisa fora do normal? Open Subtitles لاحظت شيئا خارجا عن المألوف ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus