Ele trouxe uns bandidos valentes de fora da cidade. | Open Subtitles | لهذا جلبنا بعض العصابات القوية من خارج البلدة |
Operários desenterraram isto fora da cidade. Não tenho idéia do que seja. | Open Subtitles | عمال البناء أخرجوه من خارج البلدة ليس لدينا فكرة ما هذا |
Pinta um túnel de comboio falso na rocha fora da cidade. | Open Subtitles | أعرف كيف، تطلق نفقاً زائفاً للقطار على الصخرة خارج البلدة |
Não. Os meus pais estão para fora este fim de semana. | Open Subtitles | لا , والداي خارج البلدة خلال عطلة نهاية الاسبوع هذه |
Só há um modo de descobrir. O problema é que ela está fora da cidade agora. | Open Subtitles | طريقة واحدة للإكتشاف فقط ماعدا أنها خارج البلدة الآن |
Fica a uma hora fora da cidade. Sabes onde é? | Open Subtitles | .إنه يبعد ساعة خارج البلدة هل تعرف أين يكون؟ |
Queres ir jantar a um sítio qualquer fora da cidade? | Open Subtitles | أتريدين الذهاب إلى مكان ما خارج البلدة لتناول العشاء ؟ |
Se ele tivesse um bocadinho que fosse do Billy Wilson, levava estes rapazes para fora da cidade, antes que fosse tarde! | Open Subtitles | لقام بطرد هؤلاء الاولاد خارج البلدة قبل فوات الاوان |
Eu devo estar fora da cidade na próxima semana, mas não deve esperar. | Open Subtitles | يجب أن أكون خارج البلدة الأسبوع القادم لكن لا يجب عليك أن تنتظري |
O Doyle não fará nada com o Hickey fora da cidade. | Open Subtitles | دويل لن يعمل شيئاً إنه خارج البلدة مع هيكي. |
Temo que tenhamos visto um dos vossos membros num pelourinho fora da cidade. | Open Subtitles | نحن نخشى أننا قد رأينا واحداً من أفرادكم على الأعمدة خارج البلدة |
Ele tem a base dele no Forte Xavier, uma base abandonada fora da cidade. | Open Subtitles | هو يعمل خارج فورت إكسافير في قاعدة مهجورة خارج البلدة |
O que acha de ser enviado um tempo pra fora da cidade... para eu passar o tempo só com a sua italiana quente? | Open Subtitles | مارأيك فى أن أرسلك لتعمل فى شغلة خارج البلدة لفترة؟ تعمل لى واحدة بواحدة وسأكافئك على هذا |
Então tenho que ir embora para casa do meu marido que estou bem certa que permite que a nossa filha exagere na pizza toda noite quando estou fora da cidade. | Open Subtitles | عندها أستطيع العودة للبيت إلي زوجي الذي ربما يترك إبنتنا تُكثر من البيتزا كل ليلة كل مرة أكون بها خارج البلدة |
O Sr. Lampington está fora da cidade. Que porra sabe ele? | Open Subtitles | لقد كان خارج البلدة كيف يعرف مالذي أفعله؟ |
Quando o pai está fora, dia santo na loja. | Open Subtitles | عندما ذهب والدنا خارج البلدة تحصل على يوم عطلة |
Não és de cá? - Tudo bem, princesa? - Tens um número local? | Open Subtitles | مرحباً، هل أنت من خارج البلدة هل لديك رقم محلي؟ |
É verdade que se ausentou esta semana, mas não foi viajar. | Open Subtitles | بالفعل أنها خارج البلدة هذا الأسبوع، ولكنها ليست مسافرة |
O assistente diz que ele estava fora na noite em que o Devon Marshall morreu. | Open Subtitles | قالت مساعدته بانه كان خارج البلدة ليلة مقتل ديفون مارشال |
Teriam que ir para outra cidade para ver suas amiguinhas... quando suas esposas acham que estão em outra reunião... da Sociedade de Reconstituição da Guerra Civil Americana. | Open Subtitles | سيتوجب عليهم السفر خارج البلدة لرؤية عشيقاتهم في حين أن زوجاتهم تعتقد أنهم في إجتماع آخر لإعادة تمثيل الحرب الأهلية الأميركية |
Não, ele não está cá. saiu da cidade para trabalhar nas notas para o livro. | Open Subtitles | لا،إنه ليس هنا.إنه خارج البلدة يعمل على ملاحظات من اجل الكتاب |
Em 1985... Havia um campo vazio à saída da cidade. | Open Subtitles | في عام 85، كان هناك حقل فارغ خارج البلدة |