"خارج البلدةِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • fora da cidade
        
    • fora da vila
        
    • não está na cidade
        
    Isso significa que estava fora da cidade ou na prisão. Open Subtitles تلك الوسائلِ هو أمّا خارج البلدةِ أَو في المفصلِ.
    Da próxima vez que vier, diz-lhe que eu estou fora da cidade. Open Subtitles في المرة القادمة عندما يَجيءُ،أخبره بأننى خارج البلدةِ
    Cujo inquilino calhou estar fora da cidade mesmo antes do incêndio. Open Subtitles سيمز: الذي مستأجر فقط حَدثَ لِكي يَكُونَ خارج البلدةِ مباشرةً قبل النارِ.
    Vou pôr-te fora da vila. Open Subtitles أنا سَأُخرجُك خارج البلدةِ.
    Vou ter de te pôr fora da vila. Open Subtitles انا سأطردك خارج البلدةِ.
    Mas agora não porque ele não está na cidade. Open Subtitles لكن لَيسَ مباشرةً لأنه خارج البلدةِ.
    Então, você deve ser de fora da cidade. Open Subtitles لذا أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ هنا مِنْ خارج البلدةِ.
    Está aqui alguém de fora da cidade? Open Subtitles أيوجد أي شخص مِنْ خارج البلدةِ هنا؟
    Talvez ele esteja fora da cidade nesta época. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو خارج البلدةِ للعُطَلِ.
    Pode estar fora da cidade. Open Subtitles هي يُمكنُ أَنْ تَكُونَ خارج البلدةِ.
    Vejo que esteve fora da cidade. Open Subtitles أَرى بأنّك كُنْتَ خارج البلدةِ.
    Há 19 meses, o Rattison estava fora da cidade. Open Subtitles يَضِعُ Rattison أنْ يَكُونَ خارج البلدةِ في 19 شهرِ،
    Tenho, de facto, uma amiga que trabalha com o vento, mas ela está fora da cidade. Open Subtitles أنا عِنْدي a صديق الذي يَعْملُ بالريحِ، لَكنَّها خارج البلدةِ.
    Porque a maioria dos rapazes está fora da cidade. Open Subtitles لأن أغلب الرجالِ بـ خارج البلدةِ.
    Vive com o irmão, um trolha a trabalhar fora da cidade. Open Subtitles تَعِيشُ مع أَخِّيها، أي عامل بناء خارج البلدةِ على a شغل.
    Querem uma filial fora da cidade. Open Subtitles هم يَضْمنونَ أرضَ خارج البلدةِ
    Parece que não está na cidade. Open Subtitles تُشاهدُ مثل هو خارج البلدةِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus