"خارج العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • fora da Terra
        
    • fora do planeta
        
    • fora do mundo
        
    • oriunda de um
        
    • num planeta extraterrestre
        
    Com o Superman fora da Terra, só uma coisa viva com menos de 4 patas consegue ouvir esta frequência, Superboy. Open Subtitles , مع سوبرمان خارج العالم فقط شيء واحد حي بأقل أربعة أرجل يمكنه سماع هذا التردد , سوبربون
    Temos oito equipas fora da Terra que precisam de vir para casa. Open Subtitles لدينا ثمانية فرق خارج العالم يجب أن نعيدهم للوطن
    Aliás, no orçamento do SGC para o ano que vem, propus uma instalação de treinos fora do planeta. Open Subtitles في الواقع, في العام القادم في ميزانية قيادة بوابة النجوم سنقترح وسيلة تدريب خارج العالم
    voces reagiriam em uma situação real antes que voces enfrentassem uma fora do planeta. Open Subtitles كيف تتفاعل في حالة واقعية قبل التوجه خارج العالم
    Nesta visão, a consciência não salta para fora do mundo físico, como se fosse um extra. TED بحسب هذا الرأي، الوعي لا يتدلى خارج العالم المادي كنوع من الإضافة.
    Activaçao nao prevista oriunda de um planeta extraterrestre. Open Subtitles "تفعيل من خارج العالم غير محدد!"
    Mesmo após conseguirmos acabar com a operaçao deles na Terra, continuaram a roubar a partir de uma base num planeta extraterrestre. Open Subtitles بعد أن أوقفنا عمليتهم أكملوا السرقة من القاعدة خارج العالم
    Activação de fora da Terra. Open Subtitles تشغيل من خارج العالم
    Temos activação de fora da Terra. Open Subtitles -أكرر لدينا تنشيط من خارج العالم
    Activação fora da Terra não programada. Open Subtitles - تنشيط من غير محدد من خارج العالم
    Activação fora da Terra não programada. Open Subtitles تنشيط غير محدد من خارج العالم
    Activação fora da Terra não programada. Open Subtitles تنشيط غير محدد من خارج العالم
    Isto é importante. Activação fora da Terra não programada. Open Subtitles - تنشيط غير محدّد من خارج العالم.
    Ainda me sinto responsável pelas equipas presas fora do planeta, mas não há nada que... Open Subtitles ما زلت أحس بالمسؤولية عن الفرق خارج العالم لكن ليس هناك شيء
    Há uma boa possibilidade que ele foi transportado para fora do planeta, assim registrei os últimos 50 endereços que foram discados. Open Subtitles هناك فرصة جيدة لنقله خارج العالم لذا جمعت آخر خمسين أو باقي عناوين البوابة التي تم استخدامها
    Nunca foi nossa intenção levar este contrato para fora do planeta. Open Subtitles لاتخاذ هذا العقد خارج العالم ، وعلى أي حال.
    Alguns bens que quer mover para fora do planeta discretamente. Open Subtitles بعض الأملاك تريد نقلها بحذر خارج العالم
    Há uma categoria indistinta chamada literatura multicultural em que são amontoados, em grupo, todos os autores fora do mundo ocidental. TED هنالك تصنيف مبهم يُطلق عليه أدب التعددية الثقافية وفيه يُصنف المؤلفين من خارج العالم الغربي جميعهم تحت تبويب واحد.
    Isto conta portais de fora do mundo, ida e volta, cada vez que eu cruzei o horizonte de eventos. Open Subtitles هذا يشمل , بوابات خارج العالم جيئة وذهابا , أي وقت عبرت فيه أفق الحدث
    fora do mundo que conhecemos existe o Eterno Reino, Open Subtitles خارج العالم الذي تعرفونة ...يوجد مملكة سرمدية
    Activaçao nao prevista oriunda de um planeta extraterrestre. Open Subtitles "تفعيل من خارج العالم غير محدد"
    Desculpe, esqueci-me da expressao. - num planeta extraterrestre? - Extraterrestre, e isso? Open Subtitles خارج العالم خارج العالم , هل ستذهب لهناك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus