"خارج المبنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • fora do edifício
        
    • fora do edificio
        
    • lá fora
        
    • à porta
        
    • fora do prédio
        
    • no exterior do edifício
        
    São processados e levados para fora do edifício. em dez minutos. Open Subtitles يتم معاينتهم ثم يرافقوا الى خارج المبنى,في خلال عشر دقائق
    Ele é imprevisível. É perigoso. Quero-o fora do edifício. Open Subtitles إنه شخصاً لا يمكن التنبؤ به، إنه خطر أريده بأن يكون خارج المبنى
    A segurança vem a caminho para te acompanhar para fora do edifício. Open Subtitles رجال الأمن في طريقهم لمرافقتك خارج المبنى
    Se a história de Brandt é verdadeira, e o Cane foi morto fora do edificio porque é que o corpo dele nunca regressou a casa? Open Subtitles إذا صدقت قصّة براندت وكين قتل خارج المبنى كيف لم تعد جثته إلى الوطن؟
    Remove a pulseira dele. Acompanha-o para fora do edificio. Open Subtitles أزيلي تتبع الكاحل، ورافقيه خارج المبنى.
    e eu disse-lhe que ela provavelmente o iria encontrar lá fora, de qualquer maneira. TED قلت له أنها على الغالب ستجده بعيداً خارج المبنى
    O governador está na redação de um jornal e está a haver uma manifestação espontânea de professores à porta. Open Subtitles المحافظ داخل مكتب جريدة أخبار هناك وهنالك احتجاجاتٌ سلمية من المعلمين تحدث خارج المبنى في الوقت الحالي.
    Quero o chinês fora do prédio até o almoço. Open Subtitles أريد الرجل الصيني خارج المبنى قبل فسحة الغداء
    Então o que vos vou mostrar primeiro é uma amostra de ar recolhida no exterior do edifício. TED لذلك أول شيء سأريكم إياه هو عينات للهواء من خارج المبنى.
    Já deve estar fora do edifício, como nós. Open Subtitles إنَّهُ خارج المبنى الآن على الأغلب كما يفترض أن نكون نحن
    O agente do caso ficou retido fora do edifício antes do bloqueio. Open Subtitles العميل الخاص بقضيتة علق خارج المبنى قبل اغلاقة
    Eu consigo ver tudo do lado de fora do edifício, graças a nossa rede de câmeras e do sistema de vigilancia da NYPD. Open Subtitles يمكنني رؤية كل شيء خارج المبنى بفضل كاميراتنا الخاصة وشبكة مراقبة قسم شرطة نيويورك الواسعة
    Ninguém pode teletransportar-se para dentro ou fora do edifício sem aparecer no radar. Open Subtitles لا يمكن لأحد أن يتنقل فوريًا داخل أو خارج المبنى بدون أن نعرف مساره
    Acabei de ver a Oksana Altan no lado de fora do edifício. Open Subtitles أعتقد أنني رأيت أوكسانه ألتن خارج المبنى
    Algo que possa gravar enquanto ele está lá, e transmitir-nos quando ele estiver fora do edifício. Open Subtitles وهو الأمر الذي يمكن أن تسجل في حين انه داخل المكتب واشتعلت نقل لنا عندما انه خارج المبنى.
    Então vais vir para dentro. Vou tirar os outros para fora do edifício. Open Subtitles ستدخل إذاً، سأجلي الجميع خارج المبنى
    - É fora do edificio. Open Subtitles - إنها خارج المبنى .
    - Acompanhe-a até lá fora. Open Subtitles رافقها خارج المبنى - نعم يا سيدي -
    Relaxe, Josh. Ainda temos amigos lá fora que podem ajudar. Open Subtitles أسترخي يا (جوش) مازال لدينا أصدقاء خارج المبنى يستطيعون المساعدة
    Acompanhe o Sr. Jopling até lá fora. Open Subtitles رافق السيد (جوبلنغ) إلى خارج المبنى
    Que estava a fazer à porta do edifício a protestar contra o produto que vende? Open Subtitles ماذا كان يفعل خارج المبنى يحتج عن المنتج الذي يبيعه ؟
    Não, estava fora do prédio quando ele foi assassinado. Open Subtitles لا , لقد كنت خارج المبنى عندما قتل.
    Meu coronel, há uma força considerável a reunir-se no exterior do edifício. Open Subtitles سيدى هناك عدد كبير من القوات يقترب من خارج المبنى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus