Ela era a tua tia e estava apaixonada pelo teu pai. | Open Subtitles | السيدة سبول كانت خالتك يا نورمان و كانت تحب والدك |
Sabes porque é que tens uma casa grande e já não dormes no sofá da tua tia? | Open Subtitles | أتعلم سبب حصولك على بيت كبير و عدم نومك على أريكة خالتك بعد الآن ؟ |
Pergunte à tua tia o que acha de ficares com essa pistola. | Open Subtitles | اسألي خالتك إذا كانت توافق على احتفاظك به |
Pelo que sei, vai regularmente a Meryton visitar a sua tia Philips? | Open Subtitles | أنت تزورين خالتك السيدة فيليبس فى البلدة بأنتظام كما فهمت |
Estás segura dentro de casa com os teus primos. | Open Subtitles | ستكونين بخير في الداخل, برفقة أبناء خالتك |
Amanhã vais à Veneza ao funeral da tua tia. | Open Subtitles | إذهبي إلى البندقيَة غداً إلى جنازة خالتك |
Claro que sei que a tua tia o tinha trincado. Despedi-me dela com um beijo. | Open Subtitles | طبعاً أعلم أن خالتك أخذت قضمة، قبّلتها عند الرحيل. |
Hoje à noite eu e a tua tia vamos visitar uns amigos e só vamos voltar amanhã. | Open Subtitles | الليله أنا و خالتك سوف نقوم ... بزياره بعض الاصدقاء و لن نعود قبل غدا |
O Mercedes que conduzes está em nome da tua tia ou assim? | Open Subtitles | المرسيدسالتيتركبهابالخارجهناك .. هل هي مسجّلة بإسم خالتك أو ماشابه ؟ |
Mas, logo de manhã, ligas à tua tia ou à tua mãe, ou terei de encaminhar o teu caso. | Open Subtitles | لكن صباح الغد يجب أن تُعلِم خالتك أو أمّك وإلا فستذهب للمُحتجز |
Esqueci-me do nome. A tua tia tem um milhão de achaques. | Open Subtitles | نسيت ما كان اسمه خالتك بها ملايين الأمراض |
Quando te pedir para fazeres alguma coisa, fazes, porque sou tua tia, sou mais velha, e dou cabo de ti. | Open Subtitles | وعندما أطلب منك شيءً لتفعله فيجب أن تفعله لأني خالتك ، وكبيرتك وسؤقعك أرضاً |
Hei, menina, vê lá o teu tom na casa da tua tia. | Open Subtitles | انتبهي لنبرة صوتك في منزل خالتك أيتها الصغيرة |
A tua tia contou-me o que estás a tentar fazer com o Dinger. | Open Subtitles | تحدثت عن خالتك و أخبرتني بما تحاول فعله مع دينغر |
Não houve costeletas, pois a tua tia lésbica e vegetariana cria vacas. | Open Subtitles | لم نحصل على طبق الأضلاع الرئيس الذي أردناه، لأنّ خالتك المثليّة النباتيّة تحمي الأبقار. |
No dia seguinte, estava a dançar na festa dos 16 anos da tua tia. | Open Subtitles | وفي الليلة التالية, كنت أرقص في عيد ميلاد خالتك السادس عشر |
Isso são perguntas que tens de fazer à tua tia. | Open Subtitles | هذان سؤالان يفترض أنْ تطرحيهما على خالتك |
O que achas? Estamos a dormir numa cama pequena na casa da tua tia. | Open Subtitles | ما الذي يفترض بي فعله نحن ننام في سريرٍ زوجيّ في بيت خالتك |
Não estou habituada a tudo isto. A sua tia é algo experiente nestas ocasiões. | Open Subtitles | ـ لست معتادة علي كل هذا ـ خالتك خبيرة بهذه المناسبات |
Liguei para você um monte de vezes, mas devo ter anotado errado o número da sua tia. | Open Subtitles | لقد اتصلت بك مرات عديدة ولكن يبدو أننى دونت رقم خالتك خطأً |
Os teus primos ficam cá e podem mandar-nos o que precisarmos. | Open Subtitles | ولكن لو احتجنا إليهم ابنة خالتك ستمكث هنا بوسعها إرسال ما نريد |
Não devias assustar a tia Steelbreaker com isso agora. | Open Subtitles | لا يجب أن ترعب خالتك "ستيلبريكر" بذلك الآن. |
E não gosto da influência que tens sobre a tua prima Ashley. | Open Subtitles | ولا أقدر التأثير الذي تصنعه على ابنة خالتك " آشلي " |
A vossa tia vai precisar de vocês. | Open Subtitles | خالتك ستحتاجكما |