Tudo o que ficou foi o esqueleto, por assim dizer, do fígado, todo feito de colagénio, um material que existe no nosso corpo, que não é rejeitado. | TED | كل ما تبقى لدينا هو هيكل الكبد كله مكون من الكولاجين وهي خامة لن ترفضها أجسامنا. |
Agora, este material de cobertor, lixamo-lo até estar bem suave e depois engomamo-lo com graxa. | Open Subtitles | الآن , خامة البطانية نقشطها لأسفل حتى تصبح ناعمة ثم نصبغها بملمع الأحذية |
Agora, este material de cobertor, lixamo-lo até estar bem suave e depois engomamo-lo com graxa. | Open Subtitles | الآن , خامة البطانية نقشطها لأسفل حتى تصبح ناعمة ثم نصبغها بملمع الأحذية |
É o tipo de tecido que um namorado usaria. | Open Subtitles | هذه خامة العشيق |
Muito bem, malta, esta é a fábrica original das calças de ganga Levi, criada por Levi Strauss no ano de 1853 para que os mineiros do ouro pudessem usar um tecido confortável e duradouro. | Open Subtitles | حسنا يا شباب هذا هو مصنع Levi Jeans الأصلي , تم إنشائه بواسطة Levi Strauss عام 1853 حتى يرتدي عمال المناجم خامة مريحة و جميلة |
Certo, isto não se trata de eu pensar que sejas material para namorado. | Open Subtitles | حسناً ، هذا ليس بشأن تفكيرى أنت خامة جيدة لحبيب |
Quero que as nossas latas de cerveja sejam feitas do material mais barato possível. | Open Subtitles | اريد علب البيرة أن تكون من أرخص خامة ممكنة |
- Pára com isso... - Agora sou material de 1ª página. | Open Subtitles | هيا ياوولفى - أنا خامة الصفحات الأولى فقط - |
- É um belo material. O que é? | Open Subtitles | هذه خامة جميلة جداً ما هذه؟ |
A experiência é o material de um escritor. | Open Subtitles | بإن التجربة هي خامة الكاتب |
Mas sou material para namorado. | Open Subtitles | لكننى خامة جيدة لحبيب |