"خبرٍ" - Traduction Arabe en Portugais

    • notícias
        
    • notícia
        
    Mas temos notícias... que a Luisiana está agora com cheias. Open Subtitles و في خبرٍ ذو صِله لويزيانا الآن مغمورة كُلياً
    notícias sobre o dispositivo do centro comercial? Open Subtitles هل وصل أيّ خبرٍ عن الجهاز في السوق التجاريّ؟
    Teve notícias de seu marido desde que escapou do hospital? Open Subtitles هل سمعتِ أي خبرٍ من زوجكِ بعدما غادر مركزُ المحاربين القدامى؟
    Foi a notícia mais lida da BBC, naquele dia. TED وكان ذلك أكثر خبرٍ قُرِئ على موقع BBC ذلك اليوم
    - Alguma notícia da Agente Shaw? Open Subtitles ذو ترجماتٍ أقل. -أيّ خبرٍ من العميلة (شو) الميّتة المحبوبة؟
    Tens alguma boa notícia para mim, Donovan? Open Subtitles أما لديك من خبرٍ طيّب إليّ يا ابن (دونافان)؟
    São as melhores notícias do dia. Ótimo. Open Subtitles هذا أعظم خبرٍ قد سمعته اليوم بأكمله هذا عظيم.
    Mas ainda há boas notícias. Open Subtitles ثمّة جزء بسيط من خبرٍ سار
    7 anos sem notícias. Open Subtitles سبع سنواتٍ من دون خبرٍ.
    Espero ouvir notícias vossas. Open Subtitles أتطلّع قدماً لسماع خبرٍ منكم.
    Eu sei o que é receber estas notícias. Open Subtitles ...أعرف معنى تلقّي خبرٍ كهذا
    - Ainda sem notícias? Open Subtitles -ألمْ يصلك أيّ خبرٍ بعد؟
    - notícias da tua irmã, Walt? Open Subtitles -هل هُناك أيّ خبرٍ من أختك يا (والتر)؟
    Tens notícias da Kensi e do Deeks? Open Subtitles :هل من خبرٍ من كلاً من ‫(‬ كينزي وديكس)
    - Tens notícias do Jane? Open Subtitles -أسمعتِ أيّ خبرٍ من (جاين)؟ -كلاّ .
    - Nada. Alguma notícia sobre ele? Open Subtitles أيّ خبرٍ من فريق المُراقبة؟
    Numa notícia de última hora, a WNT acabou de saber que Lisa, filha de Anna, a Comandante Suprema dos Visitantes, foi raptada e é mantida refém pelo grupo terrorista Quinta Coluna. Open Subtitles في خبرٍ عاجل، علمتْ شبكة أخبار "دبليو ان تي"... أنّ ابنةَ القائدةِ العليا للزائرين، (ليسا)، قد تمّ اختطافها.
    - É a melhor notícia do dia. Open Subtitles -هذا أسعد خبرٍ سمعتُه طوال اليوم .
    Alguma... notícia do Juice? Open Subtitles أيّ خبرٍ عن (جوس)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus