Levem o que precisarem e vão até ao fundo. Sim, senhor. | Open Subtitles | خذا كل ما تريدان من مساندة وامسكوا به حاضر سيدي |
Capitão York, você e o Sr. O'Rourke Levem uma Companhia a patrulhem a área. | Open Subtitles | كابتن يورك، أنت والسيد أوروك خذا القوات وقوما بدوريات في المنطقة |
Vocês os dois Levem o jipe. Nós vamos com os cães a pé. Vamos. | Open Subtitles | انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب |
Vai lá! Leva os miúdos. É praia, é verão... | Open Subtitles | هيا، خذا الأطفال معاك الشاطئ والصيف وماربيلا إن ماكس سيحب هذا |
Toma o meu cartão. | Open Subtitles | حسنا هيه خذا هذا |
Entrem. Fiquem à vontade. | Open Subtitles | تفضلا بالدخول ، خذا راحتكما كأنّكما في البيت |
Vocês estão atrasados. Peguem um rifle e carreguem. Sigam para Greenbrier. | Open Subtitles | أتنما متأخرين, خذا بندقية ولقماها ستذهبون كلاكما إلى جرين براير |
Se vão fazer isso, Tomem dois crachás. | Open Subtitles | مادام ستقومان بذلك خذا هاتان الشارتان |
Levem este filho da mãe de volta à cidade. | Open Subtitles | أنتما الإثنان خذا إبن العاهرة هذا وأعيداه إلى البلدة. |
Vocês os dois Levem o jipe. Nós vamos com os cães a pé. Vamos. | Open Subtitles | انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب |
Ouçam, Levem o carregamento para baixo. | Open Subtitles | أستمعوا، خذا تلك البضاعة للأسفل و تخلص من تلك الشاحنة |
Levem um detector de monóxido de carbono, para ver se há fugas. | Open Subtitles | خذا جهاز كشف عن أول أكسيد الكربون لتفقد أي تسرب |
Xia-hou e Wei Ben. Levem 2 mil cavalarias por terra... e apanha-os desprevenidos. | Open Subtitles | خذا ألفين من الفرسان على البر، وباغتوهم على حين غرة |
Por favor, Levem o que quiserem, só não machuquem a minha família. | Open Subtitles | أرجوكما خذا أي شيءٍ تريدانه فقط لا تؤذيا عائلتي. |
Levem as coisas de Lorde Lannister para os aposentos dele! | Open Subtitles | أنتما، خذا امتعة اللورد لانيستر إلى مكان إقامته |
Levem o jacto da AVL e reportem quando estiver concluido. | Open Subtitles | خذا طائرة الرابطة، وعودا إليّ بمجرد أن تنتهيا من الأمر. |
Leva essa linda pequena e vai de férias | Open Subtitles | ولدٌ جيد خذا هذا و خذ هذه الفتاة الجميلة في عطلة |
Está bem. Toma, sai daqui. | Open Subtitles | خذا هذا,وأخرج من هُنا |
Claro. Eu tenho de fazer umas chamadas, por isso estarei lá fora no meu carro. Fiquem à vontade. | Open Subtitles | بالتأكيد، حسناً، يجب عليّ إجراء بضعة إتصالات، لذا سأكون في سيّارتي، خذا وقتكما. |
Peguem biscoitos, se quiserem, para o caminho. | Open Subtitles | خذا بعض البسكويت الإيطالي لنأكله بالطريق إلى المنزل. |
Kimball, Johnson, Tomem posições de sniper, e tal e coisa. | Open Subtitles | "كيمبل"، "جونسون" خذا مواقع القناصين هنا وهنا |
A punção e o esfregaço não revelaram indícios de infeção. Tome estes comprimidos e pode ir. | Open Subtitles | فحص الفقرات القطنية و الدم لم تظهر عدوى خذا هاتين الحبتين ثم اذهب |
Pegue Xi Shi e Zai Hua e vão para Xangai atrás do pai dela. | Open Subtitles | أنت و(شي تشي) خذا (زاي هوا) لشنغهاي لإيجاد أبّيها |
Wo-Hop, espere. Leve fruta! | Open Subtitles | وو هوب انتظر خذا بعضا من الفاكهة |