"خرائط" - Traduction Arabe en Portugais

    • mapas
        
    • cartógrafo
        
    • mapa
        
    • planta
        
    • plantas
        
    • mapear
        
    • cartas
        
    • planos
        
    • Maps
        
    • percebermos
        
    • mapeamento
        
    Podemos ver que todas as fórmulas são na realidade mapas. TED نستطيع رؤية أن كل الصيغ هي في الحقيقة خرائط.
    Vejamos a disposição do inimigo e os mapas do S-2. Open Subtitles العدو وضع خرائط للمنطقه الثانية لنلقي نظره علي ذلك
    Encontrámos diários de bordo e mapas de voo no saco dele. Open Subtitles لأننا وجدنا لأننا وجدنا سجلات و خرائط طيران في حقيبته
    Isto são impressões microscópicas de um cartógrafo. Open Subtitles وتوجد كل البصمات المكروسكوبية لراسم خرائط..
    O amarelo é a cártula que os goa'uid deixaram em Abydos, e o vermelho, os endereços do mapa original dos Portais dos Antigos. Open Subtitles الأولى هى التى يملكها الجواؤلد و تركوا إحداها على أبيدوس و خرائط الإنشنتس الأصلية لبوابات النجوم و هى ذات اللون الأحمر
    Fui designado para uma missão secreta para roubar a planta de uma usina elétrica. Open Subtitles عندما عرضت علي مهمّة سرّية لسرقة خرائط محطة كهرباء ونج كاي تانج
    De qualquer modo, todas as plantas dos edifícios deste século estão naquelas prateleiras de cima. Open Subtitles كل خرائط المباني القديمة على تلك الرفوف العليا هناك
    Quando eu voltar, quero os mapas geoespaciais que o NRO mandou. Open Subtitles سأحتاج الى خرائط الجغرافيا المكانية التي أرسلها مكتب الاستطلاع الوطني
    Tenho mapas da instalação eléctrica, canalização, horários dos guardas. Open Subtitles إنّ لديّ خرائط للخطوط الإلكترونيّة، والأنابيب، وجدول الحرّاس.
    Porque é que já ninguém usa mapas a sério? Open Subtitles لمَ لمْ يعُد أيّ أحد يستخدم خرائط حقيقيّة؟
    - Cartografia, mapas. - Espera, Steel. - O que é isto? Open Subtitles اووه , خرائط , رسومات انتظر , انتظر , ستيل
    Os mapas dos Sensores não mostram nenhum demónio Wraith. Open Subtitles لا شيء, خرائط الاستشعار خالية تماما من الشياطين
    Aqui estão os mapas das áreas que vamos sondar com os barcos. Open Subtitles هذه هي خرائط المناطق التي سنبحث فيها من على زوارقنا الشخصيّة.
    Nós geramos mapas cerebrais do interior do corpo e usamo-los como a referência para todos os outros mapas. TED ان نولد خرائط الدماغ لداخلية الجسم واستخدامها كمرجع لكل الخرائط
    Adoraria ver os mapas Google dentro destas grutas. TED أود أن أرى خرائط جوجل داخل بعض من هذه الكهوف
    O Michael era geneticista, mas durante séculos, também foi artista, cartógrafo e astrónomo. Open Subtitles حسنا، كان مايكل في علم الوراثة، ولكن على مدى قرون، وكان أيضا فنانا، رسام خرائط وفلكيا.
    Ele não conseguia lutar nesta guerra, e nenhum mapa apontava para casa. TED لم يستطع خوض هذه الحرب، ولا خرائط ترشده إلى المنزل.
    Ele tem uma planta da infraestrutura de toda a cidade. Open Subtitles لدية خرائط لكل البنية التحتية فى المدينة
    As plantas da Câmara. Estavam no sistema das Águas e Energia. Open Subtitles خرائط لمجلس المدينة ، شبكات الماء و الكهرباء
    Mas, mais importante, estamos agora a mapear esta estrutura anatómica, que é uma estrutura anatómica comum, para que as pessoas percebam onde os genes são activados. TED ولكن الأهم ، هو أننا نبني خرائط لذلك الهيكل التشريحي ، والذي هو بمثابة إطار أساسي للباحثين عن أماكن الجينات النشطة.
    - Olha para isto tudo. Isto são cartas náuticas. Open Subtitles أنظر إلى كل هذه الأشياء هذه خرائط محيط
    Irás enviar os planos deste aparelho e as coordenadas da vossa posição. Open Subtitles أنت سترسل خرائط هذا الجهاز و إحداثيات موقعك
    Comecei a fazer isto e depois coloquei no Google Maps. Podem fazer zoom e observar os aeroportos individualmente, e os padrões que estão a ocorrer. TED وبدأت في صنع هذه ، ثم وضعتها على خرائط جوجل وسمحت ان تقرب الصورة لترى المطارات كل على حدى والأنماط التي تحدث هناك.
    Esta é a única forma de percebermos o comportamento e os movimentos quando estão debaixo da água. TED وهي الطريقة الوحيدة التي يمكن معرفة سلوكها وتحركاتها عندما تكون تحت الماء وهنا عدة خرائط انجزناها
    Porque uma missão de mapeamento geológico precisa de explosivos? Open Subtitles لما تحتاج مهمة رسم خرائط جيولوجية إلى متفجّرات؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus