| Eu não sabia que estava fora de controlo, estava completamente a leste. | TED | لم أعرف أنها قد خرجت عن السيطرة. لم أكن أبالي أبدا. |
| Com o Congresso num impasse e os problemas do país — drogas, pobreza, crimes, corrupção — fora de controlo, | TED | وصلت الهيئة التشريعية إلى طريق مسدود، ومشاكل البلاد -- المخدرات، والفقر، والجريمة، والفساد -- خرجت عن السيطرة. |
| É o feitiço está totalmente fora de controlo, acabem com ele. | Open Subtitles | إنها التعويذة لقد خرجت عن السيطرة, أوقفوها |
| As coisas ficaram fora de controle. Eu não tive outra escolha. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة لم يكن لديّ أيّ خيار آخر |
| Receio que as coisas se tenham descontrolado para ela. | Open Subtitles | أنا خائف الأشياء خرجت عن السيطرة بالنسبة لها. |
| Ouvi dizer que as coisas ficaram um pouco descontroladas na prisão. | Open Subtitles | سمعت أموراَ خرجت عن السيطرة في السجن |
| - Quando encontraste isto, ficaste surpreendido, zangado, confrontaste a Kandy e as coisas ficaram fora de controlo. | Open Subtitles | لذلك عندما وجدت هذه، فوجئ لك، حصلت غاضب، كنت تواجه كاندي والأشياء... خرجت عن السيطرة. |
| Esta coisa está fora de controlo. | Open Subtitles | فقط لأجل الرياء هذه المدينة خرجت عن السيطرة |
| Mas, não até que faças alguma coisa para que ela se acalme porque ela está fora de controlo. | Open Subtitles | ولكن ليس قبل أن تفعل شيئا لتهدئتها لأنها خرجت عن السيطرة |
| Ou... o sexo ficou fora de controlo? | Open Subtitles | أو ربما .. العملية الجنسية خرجت عن السيطرة ؟ |
| A asa está a arder ! Está fora de controlo. Está fora de controlo ! | Open Subtitles | لقد خرجت عن السيطرة لقدخرجت عن السيطرة |
| Grua fora de controlo. Aproximem-se com precaução. | Open Subtitles | الرجاء الأستجابة، رافعة خرجت عن السيطرة |
| Parece que as coisas ficaram fora de controlo. | Open Subtitles | يبدو أنّ الأمور قد خرجت عن السيطرة |
| Significa que ficaste fora de controle, isso que houve | Open Subtitles | يعني إنك غضبت و خرجت عن السيطرة هذا ما أعنيه |
| As coisas estavam tão fora de controle entre sua mãe e eu naquela época que eu... | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة بيني وبين أمك حينئذ وأنا... |
| Acho que a tecnologia está fora de controle. | Open Subtitles | أظن بأنّ التقنية قد خرجت عن السيطرة. |
| Talvez tenha ido realmente àquele bar e as coisas se tenham descontrolado. | Open Subtitles | ربما أنكِ ذهبتِ للبار والأمور خرجت عن السيطرة |
| As coisas ficaram um pouco descontroladas ontem à noite. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة ليلة أمس |
| As coisas ficaram um pouco descontroladas. | Open Subtitles | الأمور خرجت عن السيطرة |