Cada missanga representa um desejo ou um bom pensamento ou um conselho. | Open Subtitles | كل خرزة تمثل أمنية ..أو فكرة جيدة ...أو نصيحة |
É uma missanga tremeluzente. | Open Subtitles | إنّها خرزة مع وميض. |
É uma missanga. | Open Subtitles | إنها خرزة. |
Tio Luck, estás ferido, vamos esqueçer a Cama dos Céus! | Open Subtitles | العم لاكي ، لقد أصيبت دعنا ننسي خرزة السماء |
Que tipo de pessoas é que roubaria a Cama dos Céus? | Open Subtitles | أي نوع من الناس من الممكن أي يسرق خرزة السماء؟ |
Cada conta colorida, cada fio colorido, representa um elemento meteorológico. | TED | كل خرزة ملونة، كل خيط ملون، يمثل عنصر طقس. |
Desta vez escoltamos a "Cama dos Céus" até Hong Kong, | Open Subtitles | هذه المرة معنا خرزة السماء إلى هونج كونج |
a Cama dos Céus não pode ser falsificada, mas eu não consigo fazer com que o governador anuncie isso... foi roubado. | Open Subtitles | خرزة السماء يمكن أن تصاغ لكني لا أستطيع جعل الحكومة تعلن هذا إنها سرقت |
A Cama dos Céus foi roubada no caminho para a exibição de amanhã. | Open Subtitles | خرزة السماء سرقت وهي في طريقها الى المعرض المقام غد |
mesmo que voltem a recuperar a Cama dos Céus, eu vou querer que vocês sejam enterrados juntamente com ela também. | Open Subtitles | حتى تستعيد خرزة السماء أريدك رجال مدفونين معها أيضا |
Muito bem, se alguém me for comprar comida, eu dou-lhe a Cama dos Céus em troca. | Open Subtitles | حسنا ، إذا أشترى أي واحد منكم لي طعام سأعطيه خرزة السماء بالمقابل |
Cada conta, cada fita colorida, representa um elemento meteorológico que pode ser também lido como uma nota musical. | TED | كل خرزة لوحدها، كل شريط ملون لوحده، يمثل عنصرا من الطقس يمكن أن يقرأ كذلك كنوتة موسيقية. |
Enquanto falavam, fizeram um colar com uma conta por cada qualidade, que ela podia usar ao pescoço na sala de parto. | TED | وبينما كُنّ يتحدثن، عقدن خرزة لكل خَصْلَة في قلادة سوف ترتديها حول عنقها في غرفة الولادة. |