Lembras-te de me chateares para sair com um tipo? | Open Subtitles | هل تذكر كل تفاهاتك عن خروجى مع رجل. |
Além disso, nada me deixava mais feliz do que levar-te a sair. | Open Subtitles | إلى جانب أنه ما من شئ قد يجعلنى أسعد من خروجى معك |
É, quero dizer, percebi que sair com a Jill era mais fechar uma porta do que abrir. | Open Subtitles | نعم لقد استنتحت ان خروجى مع جيل انة غلق للابوا باكثر من فتحها نعم لقد فهمت |
Uma maneira de sair desta caixa seria bom. | Open Subtitles | اذا كان شئ عن خروجى من هذا الصندوق سيكون لطيفاً |
Pago na saída. Até amanhã. | Open Subtitles | سأدفع الحساب عند خروجى وسنتقابل ثانية مساء الغد |
Espera 1 ou 2 minutos depois de eu sair, depois tenta chegar a um dos prédios. | Open Subtitles | انتظرِ دقيقة أو اثنين بعد خروجى ثم اذهبى لأى من هذه المبانى |
É a minha pena, e vou cumpri-la, mas são os meus 100 mil, e vou buscá-Ios, no dia em que sair. | Open Subtitles | تلك ضربتي، وأنا سآخذها... ... لكنهاالـ100الكبيرةملكى ،وأنا سآخذ ذلك، أيضاً، يوم خروجى. |
Tive algumas dificuldades em sair do escritório. | Open Subtitles | لقيت مشكلة عند خروجى من المكتب |
Eu queria era sair dali e criar os meus próprios passos. | Open Subtitles | -كنت أنتظر خروجى من هناك و أقوم بحركاتى الخاصه |
Preciso de investigar a casa da Teegan assim que consiga sair daqui. | Open Subtitles | "يجب أن أفحص منزل "تيجان بأسرع ما يمكننى بعد خروجى من هنا |
Isso quer dizer que eu vou sair daqui? | Open Subtitles | هل هذا يعنى خروجى من هنا |
Ainda assim não me deixam sair. | Open Subtitles | ومازلتم ترفضون خروجى |
A minha saída foi uma asneirada do governo. | Open Subtitles | خروجى من هُناك كانت غلطة من مكتب التحقيقات الفيدرالية |
Eu sei onde é a saída. | Open Subtitles | أعرف طريق خروجى |
Eu sei onde é a saída. | Open Subtitles | أعرف طريق خروجى |