"خسارة كل" - Traduction Arabe en Portugais

    • perder tudo
        
    • perder todo
        
    • perder todas
        
    Tinha medo da Polícia. Medo de perder tudo o que tinha conquistado. Open Subtitles كنت خائفا من الشرطة, الخوف من خسارة كل ما كسبته
    Não sei como sair desta sem perder tudo com o que me importo. Open Subtitles ولا أعلم كيف أخرج من كل هذا بدون خسارة كل ما أهتم لأجله
    Podes perder tudo, mas volta vivo. Open Subtitles بوسعكَ خسارة كل شيء. ولكن عدّ حياً وحسب.
    Acredito que perder todo o dinheiro num dia dá para perder a fome. Open Subtitles أعتقد أن خسارة كل أموالك فجأة قد يفقدك الشهية فعلا
    Última mão. Estou cansado de perder todo o meu dinheiro hoje. Open Subtitles آخر دور سئمت من خسارة كل أموالي اليوم
    Podemos perder todas as batalhas, exceto a última. Open Subtitles بوسعنا خسارة كل معركة عدا الأخيرة
    Estamos prestes a perder tudo, porque a Angela foi mais esperta! Open Subtitles نحن على وشك خسارة كل شئ لإن أنجيلا كانت أذكى منك
    Normalmente, quando um homem está prestes a perder tudo, ele apercebe-se do que lhe é mais importa. Open Subtitles عادةً ، عندما يكون الرجل على وشك خسارة كل شيء يُدرك حينها الشيء الأكثر أهمية بالنسبة له
    Eu sei o que é perder tudo e sentir que não temos qualquer controlo sobre isso. Open Subtitles أعلم ما تشعر به حيال خسارة كل شيء وشعورك بالعجز عن القيام بأي تصرف حيال ذلك
    Ou perder tudo o que tens na vida. Open Subtitles أو خسارة كل ما في الحياة في كل الاحوال؟
    Não só perdera o meu Gilbert, como estava prestes a perder tudo. Open Subtitles ،لم أخسر (جيلبورت) فحسب بل كنت على وشك خسارة كل شئ
    Quero que ele saiba como é perder tudo. Open Subtitles أريده أن يعرف معنى خسارة كل شيء
    Bill, estás à beira de perder tudo aquilo pelo que lutaste. Open Subtitles بيل انت قريب من خسارة كل شىء عملت لأجلة
    Estou a ficar farto de perder tudo o resto. Open Subtitles أنا تعبت من خسارة كل شيء باقي.
    Por isso o vosso OE... estava para perder tudo com o que se importava. Open Subtitles إذاً، قائدكم... كان على وشك خسارة كل ما كان يهتم به.
    Impediste-me de perder todo o meu dinheiro. Open Subtitles بُنيّ! لقد أنقذتني من خسارة كل مالي
    Recusei o plano de Marion Guthrie, apesar de não ter qualquer alternativa e de arriscar perder todo o empreendimento porque me recuso a colocar um homem numa posição na qual ele possa vir, um dia, a interferir na minha capacidade de reparar as coisas contigo. Open Subtitles ‫رفضت خطة (ماريون غوثري) ‫رغم أنني لا أملك بديلاً ‫أمام احتمال خسارة كل ما سعيت لأجله ‫لأنني أرفض أن أضع رجلاً ‫في موقف يجعله يتدخل يوماً
    Importo-me é de perder todas as coisas. Open Subtitles إنه حول خسارة كل شيء
    Sim, pensei que era a minha forma de fazer as pazes, e de não perder todas as mulheres na minha vida por causa do Daniel. Open Subtitles نعم، فكر بهـا كما لو كانت طريقتي للمـصالحة وعدم خسارة كل إمرأة فى حياتي لصالح (دانيال غرايسون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus